Translation of "заступать на боевое дежурство" to English

Source text

Translation results

Your text has been partially translated.
You can translate a maximum of 999 characters at a time.
Login or register for free on PROMT.One and translate even more!

<>

Advert

Dictionary translations for "заступать на боевое дежурство"

заступать на боевое дежурство verb Conjugation

Contexts with "заступать на боевое дежурство"

Но если С-300 будут поставлены на боевое дежурство, а Соединенные Штаты не приложат усилий по созданию бесполетной зоны, то получится так, что впервые после окончания холодной войны Москва поставляет оружие, которое может быть применено против американских войск. If, however, the S-300s are operational and the United States does begin efforts to create and enforce a no-fly zone, then for the first time since the Cold War, Moscow would be supplying weapons that could be used to target U.S. forces.
Эта модернизация была запланирована давно, однако новые батареи С-400 будут поставлены на боевое дежурство в Приморском крае 22 декабря на фоне роста напряженности на Корейском полуострове. Though long scheduled, the new S-400 batteries are set to become operational in December 22 in the Primorsky territory just as tensions are rising in the region on the Korean peninsula.
Василий Кашин, старший научный сотрудник Центра комплексных европейских и международных исследований Московской Высшей школы экономики, в беседе с корреспондентом журнала National Interest отметил, что размещение комплексов С-400 было давно запланировано, хотя сроки их постановки на боевое дежурство и кажутся слишком подходящими. As Vasily Kashin, a senior fellow at the Center for Comprehensive European and International Studies at Moscow's Higher School of Economics told The National Interest, the deployment of the S-400 was long-scheduled even if the timing appears convenient.
Ситуация с F-22 особо не отличалась, программа закупки подразумевала возможность поставить на боевое дежурство 750 истребителей пятого поколения, потом это количество было сокращено до 187. The F-22 was not much different; a procurement program that included the addition of 750 fifth generation fighters was recently cut to 187.
Российское новостное агентство «Интерфакс» процитировало заявление российского Министерства обороны, в котором говорится о том, что 22 декабря планируется «заступить на боевое дежурство по охране восточных и западных воздушных рубежей Российской Федерации новым дивизионным комплексам зенитно-ракетной системы С-400 «Триумф» (Владивосток, Приморский Край, Зеленогорск, Ленинградская область)». The Russian Inferfax news agency quoted the Russian Ministry of Defense (MoD) saying the “launch of new divisional sets of the S-400 Triumph air defense missile system (Vladivostok, Primorsky Krai, Zelenogorsk, Leningrad Region) will guard the eastern and western airbanks of the Russian Federation."
More
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

DOWNLOAD OUR FREE APP PROMT.ONE

Download on the App Store - PROMT.One Get it on Google Play - PROMT.One Explore it on App Gallery – PROMT.One