Translation of "нотариальное подтверждение" to English

Source text

Translation results

Your text has been partially translated.
You can translate a maximum of 5000 characters at a time.

<>

Advert

Dictionary translations for "нотариальное подтверждение"

нотариальное подтверждение n noun Declension
pl. нотариальные подтверждения

Contexts with "нотариальное подтверждение"

В других правовых системах для обеспечения действительности оговорки об удержании правового титула может требоваться письменное (даже минимальное) нотариальное подтверждение с указанием конкретной даты или даже регистрация. In other legal systems, a writing (even minimal), a date certain, notarization or even registration may be required for a retention-of-title clause to be effective.
В других государствах, в которых заключение обычного договора купли-продажи в устной форме все же допускается, для вступления в силу положения об удержании правового титула в договоре купли-продажи, даже в отношениях между сторонами, могут потребоваться письменные данные (пусть минимальные), указание точной даты, нотариальное удостоверение или даже регистрация. In other States, even though a regular contract of sale may be concluded orally, a writing (even minimal), a date certain, notarization, or even registration may be required for a retention-of-title clause in a contract of sale to be effective even as between the parties.
Пожалуйста, отмените мой заказ и пришлите подтверждение, что это было сделано. Please cancel my order and send confirmation that this has been done.
В других государствах, в которых заключение обычного договора купли-продажи в устной форме все же допускается, для вступления в силу положения об удержании правового титула в договоре купли-продажи, даже в отношениях между сторонами, могут потребоваться письменные данные (хотя бы и минимальные), указание точной даты, нотариальное удостоверение или даже регистрация. In other States, even though a regular contract of sale may be concluded orally, a writing (even if minimal), a date certain, notarization, or even registration may be required for a retention-of-title clause in a contract of sale to be effective even as between the parties.
Мы надеемся, что Вы сможете вскоре прислать нам подтверждение оговоренных положений с тем, чтобы мы могли поступить к работе. We hope that you can confirm agreement with the points mentioned as soon as possible so that we can start working.
More
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

DOWNLOAD OUR FREE APP PROMT.ONE

Download on the App Store - PROMT.OneDownload on the App Store - PROMT.One Get it on Google Play - PROMT.OneGet it on Google Play - PROMT.One