OKBy continuing to use this website you agree with our use of cookies. We and our partners will collect data and use cookies for ad personalization and measurement. Learn how

Your text has been partially translated.
You can translate a maximum of 999 characters at a time.
Login or register for free on PROMT.One and translate even more!

<>

Advert

Dictionary

обозначать verb Conjugation
обозначаю / обозначаешь / обозначают
designate [. ̈a.ˈdezɪɡnɪt]
Поэтому, возможно, еще рано обозначать воздушное пространство в радиусе 400 километров как бесполетную зону комплексов С-400.
Perhaps it is premature to designate the airspace with a 400km radius of a S-400 system a no-fly zone.
denote [dɪˈnəut]
Термин «застой» стал обозначать повсеместный социальный, политический и нравственный упадок, полную утрату веры в будущее во всех слоях советского общества.
The term “stagnation” came to denote a widespread social, political, and moral breakdown, a profound loss of faith in the future up and down the ranks of Soviet society.
stand [stænd]
Вы можете представить слоган, символ или знак, который обозначает демократию.
You can show a slogan, or a symbol, or a sign that stands for democracy.
mark out
Именно поэтому этот путь должен быть четко и точно обозначен.
That is why it needs to be clearly and precisely marked out.
other translations 1
hide

Phrases (2)

  1. обозначать срок - specify time frame
  2. обозначать сроки - specify time frames

Contexts

Поэтому, возможно, еще рано обозначать воздушное пространство в радиусе 400 километров как бесполетную зону комплексов С-400. Perhaps it is premature to designate the airspace with a 400km radius of a S-400 system a no-fly zone.
Термин «застой» стал обозначать повсеместный социальный, политический и нравственный упадок, полную утрату веры в будущее во всех слоях советского общества. The term “stagnation” came to denote a widespread social, political, and moral breakdown, a profound loss of faith in the future up and down the ranks of Soviet society.
Мы должны открыто обозначать те китайские банки, которые отмывают деньги северокорейской элиты, открыто заявлять о том, что они нарушают санкции США и лишать их доступа к глобальной финансовой системе. We should name and shame Chinese banks that launder money for North Korean elites, designate them as in violation of U.S. sanctions, and cut them off from the global financial system.
Если же такая договоренность обеспечивает или призвана обеспечить исполнение обязательства и законодательство об интеллектуальной собственности разрешает обеспеченному кредитору стать правообладателем, лицензиаром или лицензиатом, то термин " обеспеченный кредитор " может обозначать правообладателя, лицензиара или лицензиата в той мере, в какой это разрешено законодательством, касающимся интеллектуальной собственности. If the agreement does or is intended to secure the performance of an obligation and intellectual property law permits a secured creditor to become an owner, licensor or licensee, the term “secured creditor” may denote an owner, licensor or licensee to the extent permitted under law relating to intellectual property.
Комитету также поручено контролировать соблюдение запрета на поездки и замораживание активов, введенных резолюцией 1591 (2005), и в частности обозначать физических лиц, на которых распространяются указанные меры в соответствии с критериями, изложенными в упомянутой резолюции. The Committee is also mandated to monitor the implementation of the travel ban and assets freeze imposed by resolution 1591 (2005) and, inter alia, to designate individuals subject to those measures, in accordance with the criteria set out in that resolution.

Download our free app PROMT.One

Discover the possibilities of PROMT neural machine translation

PROMT.One (Online-Translator.com) is a free translator powered by PROMT NMT. Translate texts into Azerbaijan, English, Arabic, Greek, Hebrew, Spanish, Italian, Kazakh, Chinese, Korean, German, Portuguese, Russian, Tatar, Turkish, Turkmen, Uzbek, Ukrainian, Finnish, French, Estonian, Japanese with state-of-the-art neural technologies.

In Сonjugation and declination you will find all the verb tenses in English, German, Spanish, French and Russian. Search for examples of words and phrases in different contexts in Contexts. We have collected millions of examples of translation into different languages to help you learn languages and do your homework.

Enjoy PROMT.One features in your daily translation activities.

Advert

My translations