Translation of "обращение с радиоактивными отходами" to English
Advert
Dictionary translations for "обращение с радиоактивными отходами"
pl.
обращения с радиоактивными отходами
Contexts with "обращение с радиоактивными отходами"
Обращение с радиоактивными отходами: Все виды административной и эксплуатационной деятельности, связанной с погрузкой-выгрузкой, предварительной обработкой, обработкой, кондиционированием, перевозкой, хранением и захоронением радиоактивных отходов.
Radioactive waste management: All administrative and operational activities involved in the handling, pre-treatment, treatment, conditioning, transport, storage and disposal of radioactive waste.
Статья 226 УК предусматривает наказание за незаконное обращение с радиоактивными материалами, их приобретение, хранение, использование, сбыт и передачу.
Article 226 of the Criminal Code envisages penalties for illegal handling of radioactive materials, their acquisition, storage, use, sale and transfer.
К большому сожалению, на территории Кыргызской Республики все еще остаются хранилища с радиоактивными отходами.
Most unfortunately, there are still radioactive waste storage sites in the Kyrgyz Republic.
Обращение с радиоактивными веществами (ядерным топливом и другими радиоактивными веществами), химикатами и биологическими агентами исключительно в мирных целях должно осуществляться при строгом национальном контроле в соответствии с законами, указанными в разделе доклада по выполнению пункта 2 резолюции.
The handling of radioactive substances (nuclear fuels and other radioactive substances), chemicals and biological agents for exclusively peaceful purposes is subject to strict national monitoring according to the laws mentioned in op 2.
Объединенная конвенция о безопасном обращении с выработанным топливом и о безопасном обращении с радиоактивными отходами была принята МАГАТЭ в 1997 году и вступила в силу 18 июня 2001 года.
The Joint Convention on the Safety of Spent Fuel Management and on the Safety of Radioactive Waste Management was adopted by IAEA in 1997 and entered into force on 18 June 2001.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
Testimonials
Advert