Traducción de "обязательная процедура" al inglés
Traducción
Tu texto ha sido traducido parcialmente.
Puedes traducir no más de 5000 caracteres a la vez.
Inicia sesión o regístrate gratis en PROMT.One y traduce aún más!
Publicidad
Traducciones del diccionario para "обязательная процедура"
Contextos con "обязательная процедура"
В процессе выдачи разрешения на осуществление конкретной деятельности ОВОС проводится с учетом предполагаемого воздействия планируемого вида деятельности на окружающую среду либо в качестве обязательной процедуры, либо на основе соответствующего решения органа, выдающего разрешения.
In the course of issuing an operating permit, an EIA is performed on the basis of the presumed environmental impact of the planned activity either as a compulsory procedure or on the basis of the relevant decision of the issuer of the authorization.
Если спор не удается урегулировать с помощью решения коллегии, одна из сторон может передать ее на рассмотрение обязательных процедур, предусмотренных в части XV Конвенции, а в случае трансграничных запасов — в соответствии с положениями, изложенными в части VII Соглашения.
If a dispute is not resolved by the panel's decision, one of the parties may refer it to compulsory procedures, set out in Part XV of the Convention or, for straddling stocks, by the provisions set out in Part VII of the Agreement.
25 февраля 2004 года Гайана информировала Генерального секретаря о том, что после неудачных попыток достичь урегулирования в споре, касающемся делимитации ее морской границы с Суринамом, она приняла решение прибегнуть к обязательным процедурам, предусмотренным ЮНКЛОС, и представить этот спор на урегулирование по арбитражной процедуре, предусмотренной в приложении VII.
On 25 February 2004, Guyana informed the Secretary-General that, having failed to reach a settlement in the dispute concerning the delimitation of its maritime boundary with Suriname, it had elected to resort to the compulsory procedures under UNCLOS and submit the dispute to the arbitral procedure provided for in Annex VII.
Эта Программа содержит детальные и конкретные положения о функциях соответствующих лиц, обязательных процедурах режимной проверки, досмотра и контроля пассажиров и багажа (в особенности на предмет наличия оружия, горючих и взрывчатых веществ, которые могут использоваться в террористических целях) в целях обеспечения авиационной безопасности и предупреждения любых актов незаконного захвата или установления контроля над воздушными судами.
The program stipulates detailed and concrete provisions on responsibilities of relevant persons, compulsory procedures of security check, screening and supervision of passengers and luggage (especially for weapons, flammable and explosive substances which can be used for terrorists purpose) in order to ensure the aviation security; prevent any act of illegal seizure or control of aircraft.
Делегат от Бразилии представил информацию о продукции, в отношении которой применяется обязательная процедура оценки соответствия, и фактическом опыте, накопленном в деле соблюдения этих требований 27 регулятивными органами Бразилии, многие из которых располагают системами для оценки соответствия и контроля за рынком.
The delegate of Brazil provided information on products subject to mandatory conformity assessment procedures and the practical experiences in meeting these requirements of the 27 regulatory authorities in Brazil, many have conformity assessment and market controls systems.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
Testimonials
Publicidad