Translation of "сводить на нет" to English

Source text

Translation results

Your text has been partially translated.
You can translate a maximum of 999 characters at a time.
Login or register for free on PROMT.One and translate even more!

<>

Advert

Dictionary translations for "сводить на нет"

сводить на нет verb Conjugation
nullify [ˈnʌlɪfaɪ] Listen
признавая, что калечащие операции на женских половых органах нарушают и подрывают или сводят на нет права человека женщин и девочек,
Recognizing that female genital mutilation violates, and impairs or nullifies the enjoyment of the human rights of women and girls,

Contexts with "сводить на нет"

Мы говорили о тенденции наших чиновничьих аппаратов сводить на нет то взаимопонимание, которого мы добивались, разговаривая друг с другом напрямую. We talked about the tendency of our respective bureaucracies to whittle away understandings we were able to reach when talking directly.
В основе американской помощи России в обеспечении безопасности и сохранности ее оружейного арсенала и в сохранении некоего подобия контроля (программа Нанна-Лугара) лежал страх перед тем, что лишившись внезапно возможности постепенно сводить на нет советское ядерное наследие, Россия начнет распространение ядерного оружия, материалов, а также отправку специалистов в страны, стремящиеся стать ядерными державами. Indeed, one of the rationales behind American aid to assist Russia in securing its stockpiles of weapons and to retain some semblance of its nuclear establishment (the Nunn-Lugar program) was the fear that a sudden collapse of Russia's ability to wind down its Soviet nuclear inheritance would cause Russia to proliferate weapons, materials and personnel to other aspiring nuclear states.
признавая, что калечащие операции на женских половых органах нарушают и подрывают или сводят на нет права человека женщин и девочек, Recognizing that female genital mutilation violates, and impairs or nullifies the enjoyment of the human rights of women and girls,
Организация находилась в процессе практически незаметного упадка на протяжении почти двадцати лет, благодаря возникновению Европейского парламента, и тому, как правительства стран-членов Европейского Союза свели на нет авторитет организации, укрепляя собственную власть в качестве истинных законодателей ЕС. The institution has been in near-imperceptible decline for almost 20 years, thanks to the rise of the European Parliament and the way EU member governments have whittled away its authority while consolidating their own powers as the EU's true legislators.
Эти суперчастицы сводят на нет эффект виртуальных частиц в вакууме, уменьшая массу бозона Хиггса до разумных значений и устраняя необходимость какой бы то ни было неприятной точной настройки. These sparticles cancel out the effect of the virtual particles in the vacuum, reducing the Higgs mass to a reasonable value and eliminating the need for any unpleasant fine-tuning.
More
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

DOWNLOAD OUR FREE APP PROMT.ONE

Download on the App Store - PROMT.OneDownload on the App Store - PROMT.One Get it on Google Play - PROMT.OneGet it on Google Play - PROMT.One Explore it on App Gallery – PROMT.OneExplore it on App Gallery – PROMT.One