Tradução de "суровость" para o inglês

Texto original

Tradução

Seu texto foi parcialmente traduzido.
Pode traduzir no máximo 5000 caracteres por vez.
Faça o login ou registre-se gratuitamente em PROMT.One e traduza ainda mais!

<>

Anuncie

Traduções de dicionário para "суровость"

суровость f substantivo Declinação Ouvir
severity [sɪˈverɪtɪ] Ouvir
Однако пособников террористов необходимо оценивать с такой же суровостью, как и самих террористов и, по-видимому, так и будет.
But collaborators with terrorism should, and will likely be viewed with the same severity as the terrorists themselves.
rigor [ˈraɪɡɔ:] Ouvir
Наши священники не вынесли суровости путешествия.
Our priests could not bear the rigors of the journey.
rigour Ouvir
Это - сущность научного метода, воспроизводимости, суровости, точности и уместности.
That's the essence of the scientific method, repeatability, rigour, accuracy and relevance.

Exemplos com "суровость"

В руках Трампа конституционная сила, призванная смягчать «необходимую суровость» уголовных наказаний, стала применяться для санкционирования жестокости офицера, давшего клятву защищать закон. In Trump’s hands, a constitutional power intended to mitigate the “necessary severity” of criminal justice was deployed to sanction cruelty by a sworn officer of the law.
Вызванное человеком глобальное потепление, происходящее главным образом по причине сжигания органического топлива в богатых странах, вполне может быть фактором, определяющим частоту и суровость большинства засух, наводнений и тропических штормов. Man-made global warming, caused mainly by fossil-fuel burning in rich countries, may well be a factor in the frequency and severity of major droughts, floods, and tropical storms.
Урожаи в среднем едва обеспечивают выживание, а неурожаи являются обычным явлением и имеют фатальные последствия, в то время, как глобальные долгосрочные изменения климата, вызванные, в основном, высоким потреблением энергии в богатых странах, возможно, увеличивают частоту и суровость засух. Yields, on average, barely support survival, and crop failures are common and deadly, while long-term global climate change, caused mainly by high energy consumption in the rich countries, may be exacerbating the frequency and severity of droughts.
В зависимости от конкретного года наблюдались изменения в подкисляющем осаждении и химическом составе вод, которые были вызваны такими прочими экологическими факторами, обычно именуемыми " смешанными факторами ", как изменения климата (включая количество дождевых осадков, суровость засухи, влияние температуры и морской соли). There were year-to-year variations in both acidifying deposition and water chemistry caused by other environmental factors, generally termed “confounding factors”, such as variations in climate (including rainfall amount, drought severity, temperature and sea-salt inputs).
Однако пособников террористов необходимо оценивать с такой же суровостью, как и самих террористов и, по-видимому, так и будет. But collaborators with terrorism should, and will likely be viewed with the same severity as the terrorists themselves.
Mais
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Baixe nosso aplicativo é gratuito

Descarregar na App Store - PROMT.OneDescarregar na App Store - PROMT.One Disponível no Google Play - PROMT.OneDisponível no Google Play - PROMT.One