Translation of "сообщать" to French

Source text

Translation results

Your text has been partially translated.
You can translate a maximum of 999 characters at a time.
Login or register for free on PROMT.One and translate even more!

<>

Advert

Dictionary translations for "сообщать"

сообщать verb Conjugation Listen
сообщаю / сообщаешь / - / сообщают
annoncer Listen
Потому что, вообще-то предполагается, что я тут должна вам сообщать хорошие новости.
Je suis censée être ici pour vous annoncer de bonnes nouvelles.
rapporter Listen
Также присутствует общее нежелание сообщать о неблагоприятном воздействии препарата.
Il faut aussi compter sur la répugnance générale à rapporter les effets indésirables des médicaments.
communiquer Listen
Кроме того, у них есть специальные механизмы - они могут определять местонахождение запаха и сообщать об этом.
En outre, ils ont les mécanismes pour cartographier toutes ces odeurs et de communiquer autour de ça.
faire savoir
Я сообщу тебе об этом через день-два.
Je te le ferai savoir d'ici un jour ou deux.
other translations 1
hide

Phrases with "сообщать" (1)

  1. сообщать по телефону - téléphoner

Contexts with "сообщать"

Потому что, вообще-то предполагается, что я тут должна вам сообщать хорошие новости. Je suis censée être ici pour vous annoncer de bonnes nouvelles.
Также присутствует общее нежелание сообщать о неблагоприятном воздействии препарата. Il faut aussi compter sur la répugnance générale à rapporter les effets indésirables des médicaments.
Кроме того, у них есть специальные механизмы - они могут определять местонахождение запаха и сообщать об этом. En outre, ils ont les mécanismes pour cartographier toutes ces odeurs et de communiquer autour de ça.
Только позволив международному присутствию беспристрастно и правдиво сообщать о том, что происходит в Тибете, правительство Китая развеет идею о том, что его затяжные судебные процессы в данном регионе означают, что права человека членов этнических меньшинств Китая будут ущемляться еще сильнее. C'est seulement en permettant à des observateurs internationaux de rapporter impartialement et honnêtement ce qui se passe au Tibet que le gouvernement chinois pourra dissiper l'impression que le maintien de son régime dans cette région se traduira par encore davantage d'atteintes graves aux droits humains des membres des minorités ethniques de la Chine.
Люди, которые найдут ответы на эти вопросы, учёные, имеют наполовину сформировавшиеся идеи, пытаются сообщать их через сеть. Ceux qui vont résoudre ces problèmes sont des scientifiques, ils ont des tonnes d'idées dans leur tête, ils essayent de les communiquer à travers le web.
More
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

DOWNLOAD OUR FREE APP PROMT.ONE

Download on the App Store - PROMT.OneDownload on the App Store - PROMT.One Get it on Google Play - PROMT.OneGet it on Google Play - PROMT.One Explore it on App Gallery – PROMT.OneExplore it on App Gallery – PROMT.One