Translation of “доходы” to German

Source text

Translation results

Your text has been partially translated.
You can translate a maximum of 5000 characters at a time.

<>

Advert

Dictionary: "доходы" - translations and examples

доходы pl noun Declension Listen
доход m noun Declension Listen
pl. доходы
das Einkommen n Listen
Год Доход на душу населения
Jahr Pro-Kopf-Einkommen
die Einnahme f Listen
То есть, Sony получает доход с обеих сторон.
Beides hat Sony also Einnahmen eingebracht.
der Ertrag m Listen
у нас есть капитал, который мы не трогаем, который приносит доход, социальный, экономический, экологический.
Wir haben diese Grundeinlage, die wir nicht antasten, die auch Erträge produziert, soziale, wirtschaftliche und ökologische.
die Einkünfte pl Listen
Стоимость нормально функционирующей системы здравоохранения превысило бы государственный доход этой страны!
Ein funktionierendes Gesundheitswesen würde mehr kosten, als dem Staat insgesamt durch seine Einkünfte zur Verfügung steht!
die Rendite f Listen
Конечно, горнодобывающие компании должны получить достаточный доход от своих инвестиций.
Natürlich müssen die Minengesellschaften eine angemessene Rendite erwirtschaften können.
der Erlös m Listen
Но доходы гораздо выше, если лекарство лечит миллион людей.
Aber die Erlöse sind sehr viel höher, wenn sich mit dem Medikament eine Million Menschen behandeln lassen können.
das Auskommen n Listen
Во времена фиксированных комиссий, инвестиционные банки имели возможность получать весьма удовлетворительный доход, занимаясь торговлей акциями.
In den Tagen fixer Provisionen konnten die Investmentbanken mit dem Aktienhandel ein komfortables Auskommen erzielen.
die Anhebung f Listen
расширение прав и возможностей женщин и повышение их доходов способствует улучшению образования, здоровья и питания их детей.
Die Stärkung von Frauen und die Anhebung ihrer Einkommen führen zu besserer Bildung, Gesundheit und Ernährung ihrer Kinder.
other translations 5
hide

Exemples with "доходы"

Доходы внизу, а слева детская смертность. Einkommen hier unten und Kindersterblichkeit.
Но заработная плата и доходы социального обеспечения потерпели эквивалентное сокращение. Die Löhne und Einnahmen der Sozialversicherungen sind hingegen im gleichen Ausmaß gesunken.
Вероятнее всего, доходы финансового сектора будут ниже. Wahrscheinlich ist, dass die Erträge im Finanzsektor geringer ausfallen werden.
Партийная и государственная бюрократия потеряет власть (и доходы). Die Bürokraten in Partei und Staat werden Macht (und Einkünfte) verlieren.
И когда цены на эти активы упадут, доходы на них возрастут. Die Kurse für diese Anlageformen werden fallen und die Renditen steigen.
More
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

DOWNLOAD OUR FREE APP PROMT.ONE

Download on the App Store - PROMT.OneDownload on the App Store - PROMT.One Get it on Google Play - PROMT.OneGet it on Google Play - PROMT.One