Translation of "закрывать" to German

Source text

Translation results

Your text has been partially translated.
You can translate a maximum of 999 characters at a time.
Login or register for free on PROMT.One and translate even more!

<>

Advert

Dictionary translations for "закрывать"

закрывать verb Conjugation Listen
закрываю / закрываешь / - / закрывают
schließen Listen
Я не буду закрывать дверь.
Ich werde die Tür nicht schließen.
verdecken Listen
Я сейчас закрою остальную часть кубика,
Ich kann den Rest des Würfels verdecken.
zumachen Listen
Вам не надо ездить по всему Лондону в поисках отделения, чтобы заплатить дорожный взнос, и закрывать - открывать ворота.
Man kann nicht einfach Zollposten um die Londoner Innenstadt aufstellen und die Schranken auf- und zumachen.

Phrases with "закрывать" (8)

  1. закрывать глаза - ein Auge zudrücken
  2. закрывать глаза навеки - Augen für immer schließen
  3. закрывать крышкой - bedecken
  4. закрывать лицо руками - die Hände vors Gesicht schlagen
  5. закрывать на задвижку - verriegeln
  6. закрывать на засов - verriegeln
  7. закрывать на ключ - zuschließen
  8. закрывать просвет - zustopfen

Contexts with "закрывать"

Я не буду закрывать дверь. Ich werde die Tür nicht schließen.
Вам не надо ездить по всему Лондону в поисках отделения, чтобы заплатить дорожный взнос, и закрывать - открывать ворота. Man kann nicht einfach Zollposten um die Londoner Innenstadt aufstellen und die Schranken auf- und zumachen.
Приблизительно за месяц до выборов правительство начало закрывать политическое пространство, которое оно открыло. Ungefähr einen Monat vor den Wahlen begann die Regierung, den politischen Raum, den sie geöffnet hatte, wieder zu schließen.
Только в этом году городская администрация начала закрывать некоторые публичные дома за их связи с криминальными организациями. Erst in diesem Jahr hat die Stadtverwaltung begonnen, einige Bordelle wegen ihrer Verbindungen zum organisierten Verbrechen zu schließen.
Такие потери или даже мысль о них могут потенциально вызвать глобальные проблемы, если торговцы на разнице процентных ставок начнут закрывать позиции в США, чтобы погасить ссуды в Японии. Derartige Verluste oder auch nur eine Vermutung in diese Richtung haben das Potenzial, sich wie eine Epidemie auszubreiten, da die Carry Traders ihre Positionen an den US-Märkten schließen, um ihre Kredite in Japan zurückzuzahlen.
More
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

DOWNLOAD OUR FREE APP PROMT.ONE

Download on the App Store - PROMT.One Get it on Google Play - PROMT.One Explore it on App Gallery – PROMT.One