Translation of “lande” to Russian

Source text

Translation results

Your text has been partially translated.
You can translate a maximum of 5000 characters at a time.

<>

Advert

Dictionary: "lande" - translations and examples

Lande m proper name Declension Listen
das Land n noun Declension Listen
pl. Länder
страна ж.р. (Staat) Listen
Erzähl etwas von deinem Land.
Расскажи мне что-нибудь о твоей стране.
земля ж.р. (Geogr.) Listen
Dieses Land ist mein Eigentum.
Эта земля - моя собственность.
сельская местность ж.р. (Dorf)
auf dem Land verhungern sie bloß.
в сельской местности люди просто голодают.
суша ж.р. (Seefahr) Listen
Eigentlich gibt es im Ozean mehr Berge als an Land.
На самом деле, в океанах больше гор, чем на суше,
край м.р. Listen
Tatsächlich befindet sich das Land am Rand des totalen Zusammenbruchs.
Фактически, страна находится на краю полного краха.
почва ж.р. (Geol.) Listen
In afrikanischen Ländern südlich der Sahara sind Krankheitskontrolle, fruchtbarere Böden und bessere Bildungschancen die vordringlichsten Herausforderungen.
К основным проблемам стран Африки, расположенных к югу от Сахары, относится контроль над распространением заболеваний, плодородность почвы и расширенный доступ к образованию.
other translations 3
hide
landen verb Conjugation Listen
landete / landet / gelandet
приземляться (Luftf.) Listen
Wir landen in fünfzehn Minuten.
Мы приземлимся через пятнадцать минут.
высаживаться (ans Ufer) Listen
Hier landen wir auf dem Ross Festlandsockel in Antarktika.
Вот мы высаживаемся на шельфовый ледник Росса в Антарктиде.
совершать посадку
Ich war ein Studienanfänger im College, und hier sind die Menschen zum ersten Mal auf dem Mond gelandet.
Я только поступил в колледж, и мы впервые совершили посадку на Луну.
other translations 1
hide

Exemples with "lande"

Im Lande sind Veränderungen unvermeidlich. Изменения в стране неизбежны.
Allerdings hat er 18 Jahre lang die Inspektoren der Internationalen Atomenergiebehörde getäuscht - was einige Länder zu der Aussage veranlasst hat, der Iran habe seine Glaubwürdigkeit zerstört und sein Recht auf die Atomanreicherung im eigenen Lande verwirkt. Но он провел 18 лет, обманывая инспекторов из наблюдательной комиссии Международного Агентства по Атомной Энергии, заставив некоторые страны утверждать, что Иран потерял доверие и лишился своих прав на обогащение урана на своей собственной земле.
Leben Sie in einer Stadt oder auf dem Lande? Вы живёте в городе или сельской местности?
Wir erklären uns voller Stolz zum Herrscher über die Natur, die Tiere zu Lande und zu Wasser uns zu Diensten. Мы гордимся положением хозяев природы, царящих над животным миром морей и суши.
In welchem Lande wurden Sie geboren? В какой стране вы родились?
More
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

DOWNLOAD OUR FREE APP PROMT.ONE

Download on the App Store - PROMT.OneDownload on the App Store - PROMT.One Get it on Google Play - PROMT.OneGet it on Google Play - PROMT.One