Übersetzung von "emprunter" ins Russische

Ausgangstext

Übersetzung

Ihr Text wurde teilweise übersetzt.
Sie können maximal  999 Zeichen gleichzeitig übersetzen.
Loggen Sie sich ein oder  registrieren Sie sich kostenlos bei PROMT.One und übersetzen Sie noch mehr!

<>

Werbung

Wörterbuch für "emprunter"

emprunter verb Konjugation Anhören
emprunte / empruntai / emprunté
занимать (Mathematik) Anhören
elle ne fait qu'encourager ces pays à emprunter plus, souvent au bénéfice des élites locales.
это только способствует тому, чтобы страны занимали еще больше, часто в пользу местных элит.
заимствовать (obtenir à titre de prêt) Anhören
L'anglais a emprunté de nombreux mots au français.
Английский язык заимствовал множество слов из французского.
позаимствовать Anhören
Puis-je vous emprunter votre gomme ?
Могу я позаимствовать вашу резинку?
брать в долг
Dans notre riche société occidentale, tout le monde emprunte pour consommer autant que faire se peut.
В зажиточном Западе каждый берет в долг, чтобы как можно больше потреблять.
брать ссуды
Les pays qui ne peuvent emprunter sur les marchés internationaux dans leur propre monnaie n'ont pas ce pouvoir.
Страны, которые не могут брать ссуды у международных финансовых рынков в своей собственной валюте, не имеют такой возможности.
направляться (directionnel, suivre) Anhören
andere Übersetzungen 6
ausblenden

Phrasen mit "emprunter" (5)

  1. emprunter de l'argent - занимать деньги
  2. emprunter en hypothèque - брать под залог недвижимости
  3. emprunter en nantissement - получать под залог
  4. emprunter sur hypothèque - получать заем под ипотеку
  5. emprunter sur titres - получать ссуду под ценные бумаги

Kontexte mit "emprunter"

elle ne fait qu'encourager ces pays à emprunter plus, souvent au bénéfice des élites locales. это только способствует тому, чтобы страны занимали еще больше, часто в пользу местных элит.
Seuls les gouvernements chroniquement incapables de financer leurs dépenses d'impôts nationaux ou leur dette intérieure doivent continuer à emprunter de grosses sommes à l'étranger. Только те правительства, которые хронически неспособны финансировать свои издержки поступлениями от собираемых в стране налогов или за счет внутреннего займа, должны продолжать заимствовать крупные суммы за границей.
Puis-je vous emprunter votre gomme ? Могу я позаимствовать вашу резинку?
Les marchés boursiers ont encouragé les consommateurs à emprunter en leur présentant des instruments toujours plus sophistiquées et des clauses toujours plus avantageuses. Финансовые рынки поощряли потребителей брать взаймы, предлагая им все более изощренные финансовые инструменты на все более щедрых условиях.
Après, cette information doit être connectée aux choix, doit être connectée à un éventail d'options, des directions que l'on pourrait emprunter - des compromis, des avantages. Эта информация затем должна быть привязана к выбору, должна быть привязана к вариантам выбора, направлений, которые мы можем выбрать, компромиссы, пользу.
Weitere Informationen
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Laden Sie unsere App herunter

Laden im App Store - PROMT.OneLaden im App Store - PROMT.One Jetzt bei Google Play - PROMT.OneJetzt bei Google Play - PROMT.One Laden im App Gallery - PROMT.OneLaden im App Gallery - PROMT.One