Exemples d'utilisation de "möget" en allemand

<>
Wir haben euch, sagt der Koran, zu Völkern und Stämmen gemacht, damit ihr einander kennen möget. "Мы создали вас, - говорит Коран, - в племенах и в народах, дабы вы могли познать друг друга."
Ich möchte einmal Pilot werden. В будущем я хотел бы стать пилотом.
Das mag einem unwahrscheinlich vorkommen: Это может показаться маловероятным:
Ich mag Regen und Schnee. Я люблю дождь и снег.
Nun, das mag Sie überraschen. Это, возможно, вас удивляет.
Doch was auch immer ihre Absichten sein mögen: Первоочередное внимание "Шёлковому пути" демобилизует, предлагая людям то, чем они ещё годы не смогут всерьёз заниматься.
Ich möchte zur Schule gehen." Я хочу пойти в школу".
Ich möchte Folgendes dagegen anführen Как противоположность этому я могу привести следующее
Deshalb mag ich es nicht. Короче, я его не люблю.
Dies mag nach einer radikalen Frage klingen. Этот вопрос, возможно, кажется радикальным.
Aber er möchte nicht, das sein Volk jemals vergisst. Но он не хочет, чтобы его народ смог когда-либо забыть.
Wer möchte nicht gesündere Kinder? Кто же не хочет здоровых детей?
Die Schlussfolgerung mag Ihnen banal erscheinen: Вывод может показаться тривиальным:
Meine Mutti mag Tee sehr. Моя мама очень любит чай.
Sie möchten wohl etwas Schokolade hier unterbringen. Вам, возможно, захочется шоколад.
Und ich möchte herausfinden, ob Rufus ihn gleich erkennt. И я хочу посмотреть, сможет ли Руфус быстро найти его.
Ich möchte mit dir gehen. Я хочу пойти с тобой.
Wer möchte Änderungen der Tagesordnung vorschlagen? Кто мог бы предложить изменение повестки дня?
Ich mag keine traurigen Filme. Я не люблю грустные фильмы.
Die Frage, die Sie nun jedoch stellen mögen lautet: Вопрос, который у вас, возможно, возник:
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !