Exemples d'utilisation de "Gruppen" en allemand

<>
Japaner reisen gerne in Gruppen. The Japanese like to travel in groups.
Er teilte seine Bücher in fünf Gruppen auf. He grouped his books into five categories.
Zuerst entscheiden wir, was notwendig ist zu entscheiden, dann teilen wir uns in zwei Gruppen auf. First, we decide on what needs to be decided, then we split into two teams.
Er versuchte, die verschiedenen Gruppen zu vereinigen. He tried to unify the various groups.
Eine affine algebraische Gruppe über einem Körper k ist ein darstellbarer kovarianter Funktor von der Kategorie der kommutativen Algebren über k in die Kategorie der Gruppen derart, dass die darstellende Algebra endlich erzeugt ist. An affine algebraic group over a field k is a representable covariant functor from the category of commutative algebras over k to the category of groups such that the representing algebra is finitely generated.
Die Mannschaft war in kleinere Gruppen unterteilt. The team was divided into smaller groups.
Die Klasse wurde in vier Gruppen unterteilt. The class was divided into four groups.
Unser Lehrer teilte uns in zwei Gruppen ein. Our teacher separated us into two groups.
Die Studenten teilten sich in drei Gruppen auf. The students parted into three groups.
Viele Gruppen von Immigranten haben sich in der amerikanischen Gesellschaft assimiliert. Many groups of immigrants have been assimilated into American society.
Der Irrsinn ist bei Einzelnen etwas Seltenes, — aber bei Gruppen, Parteien, Völkern, Zeiten die Regel. Madness is something rare in individuals — but in groups, parties, peoples, ages it is the rule.
Die Bildung muss auf die volle Entfaltung der menschlichen Persönlichkeit und auf die Stärkung der Achtung vor den Menschenrechten und Grundfreiheiten gerichtet sein. Sie muss zu Verständnis, Toleranz und Freundschaft zwischen allen Nationen und allen rassischen oder religiösen Gruppen beitragen und der Tätigkeit der Vereinten Nationen für die Wahrung des Friedens förderlich sein. Education shall be directed to the full development of the human personality and to the strengthening of respect for human rights and fundamental freedoms. It shall promote understanding, tolerance and friendship among all nations, racial or religious groups, and shall further the activities of the United Nations for the maintenance of peace.
Welcher Gruppe willst du beitreten? Which group do you want to join?
Eine affine algebraische Gruppe über einem Körper k ist ein darstellbarer kovarianter Funktor von der Kategorie der kommutativen Algebren über k in die Kategorie der Gruppen derart, dass die darstellende Algebra endlich erzeugt ist. An affine algebraic group over a field k is a representable covariant functor from the category of commutative algebras over k to the category of groups such that the representing algebra is finitely generated.
Eine Gruppe von Wissenschaftlern war mit ihm an Bord. A party of scientists were on board with them.
Er ist der wertvollste Spieler in unserer Gruppe. He is the most valuable player in our team.
Ich möchte mich Joes Gruppe anschließen. I want to join Joe's group.
Ihr müsst Eure Gruppe erst sammeln, ehe Ihr weiterziehen könnt. You must gather your party before venturing forth.
Ich würde der Gruppe gerne beitreten. I'd like to join your group.
Er unterrichtete eine Gruppe indianischer Jungen. He taught a group of Indian boys.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !