Exemples d'utilisation de "anderen" en allemand

<>
Ebenso wie alle anderen Steuern As well as any other taxes
Er wechselt seine Meinungen eine nach der anderen. He changes his opinions one after another.
Jeder Text sollte einer anderen Textart entsprechen. Each text should be of a different type.
Wo sind die anderen Mädchen? Where are the other girls?
Jeder hat das Recht auf Gedanken-, Gewissens- und Religionsfreiheit; dieses Recht schließt die Freiheit ein, seine Religion oder Überzeugung zu wechseln, sowie die Freiheit, seine Religion oder Weltanschauung allein oder in Gemeinschaft mit anderen, öffentlich oder privat durch Lehre, Ausübung, Gottesdienst und Kulthandlungen zu bekennen. Everyone has the right to freedom of thought, conscience and religion; this right includes freedom to change his religion or belief, and freedom, either alone or in community with others and in public or private, to manifest his religion or belief in teaching, practice, worship and observance.
Hätten Sie dasselbe, aber in einer anderen Farbe? Would you have the same but in a different colour?
Er ist im anderen Lastwagen. He's in the other truck.
Haben Sie so eines, nur in einer anderen Farbe? Do you have one like that, just in a different color?
Wir schauen nach den anderen. We are looking for each other.
Laß uns dieses Problem von einer anderen Sicht angehen. Let's approach this problem from a different aspect.
Wir sterben einer nach dem anderen. We are dying one after the other.
Aber ... hatte dieses zehnte Kind einen anderen Vater als die vor ihm? But ... did that tenth child have a different father to the ones before him?
Gibt es Leben auf anderen Welten? Is there life on other worlds?
Leider haben wir vor kurzem ein Vertriebsabkommen mit einem anderen Partner unterzeichnet We regret to tell you that we have already signed a contract with a different partner
Wir können jeden anderen nun berühren. We can touch each other now.
Die Dinge sind manchmal schöner, wenn man sie von einer anderen Seite betrachtet. Sometimes, things are more beautiful when you look at them from a different angle.
Das Gespräch wandte sich anderen Themen zu. The conversation moved on to other topics.
Die Erde unterscheidet sich darin von den anderen Planeten, dass es auf ihr Wasser gibt. The earth is different from the other planets in that it has water.
Mein Freund schäkert manchmal mit anderen Mädchen. My boyfriend sometimes flirts with other girls.
Du brauchst keine Angst zu haben, denn der Gott, von dem sie reden, existiert nicht; und wenn sie dir sagen, er existiere doch, dann irren sie sich entweder, oder sie gebrauchen das Wort »existieren« in einer anderen Bedeutung und treffen damit nur eine Aussage über sich selbst. You don’t need to have to fear, because the god, about which they talk, doesn’t exist; and if they tell you, it would still exist, then they are either wrong or they use the word “exist” with a different meaning and thereby just make a point about themselves.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !