Exemples d'utilisation de "auszuhalten" en allemand

<>
Ist diese Leiter stark genug, um mein Gewicht auszuhalten? Is this ladder strong enough to bear my weight?
Das Eis ist zu dünn, um dein Gewicht auszuhalten. This ice is too thin to bear your weight.
Ich kann es nicht länger aushalten. I can't bear it any longer.
Ich kann diesen Lärm nicht aushalten. I can't stand this noise.
Ich kann den Lärm nicht aushalten. I can't endure the noise.
Der vermisste Junge hielt aus bis das Rettungsteam kam. The lost boy held out until the rescue team came.
Ich konnte keine weiteren Beleidigungen aushalten. I couldn't bear any more insults.
Ich kann diesen Schmerz nicht mehr aushalten. I can't stand this pain any more.
Ich kann die Schmerzen nicht mehr aushalten. I cannot bear the pain any more.
Kannst du die Sommerhitze in Nagoya aushalten? Can you stand the summer heat in Nagoya?
Freiheit ist wie die dünne Luft auf einem Berggipfel, schwache Menschen können weder das eine noch das andere aushalten. Freedom is akin to the rarified air of a mountain top. Weak men cannot bear one or the other.
Es war heiß. Ich konnte es nicht mehr aushalten. It was hot. I couldn't stand it any longer.
Ich bin ein Mann, der es nicht aushält, allein zu sein. I am a man who can't stand being alone.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !