Exemples d'utilisation de "ein" en allemand avec la traduction "any"

<>
Mir fällt nichts mehr ein I have no ideas any more
Haben Sie ein Hemd in weiß? Do you have any shirt in white?
Er ist nicht besser als ein Politiker. He is not any better than a politician.
"Hast du Geschwister?" "Nein. ich bin ein Einzelkind." "Do you have any siblings?" "No, I'm an only child."
Auf jeden Fall war das Programm ein Erfolg. At any rate, the program was a success.
Kennen Sie ein gutes Restaurant hier in der Nähe? Do you know of any good restaurant near here?
Ich weiß nicht, ob dies ein großes Verdienst ist. I don't know that there's any great merit in that.
Wenn du dieses Dokument abschreibst, pass auf, dass du auch nicht ein einziges Wort auslässt. In copying this paper, be careful not to leave out any words.
Godwins Gesetz lehrt uns, dass jede unendliche Diskussion über ein beliebiges Thema gegen einen Nazivergleich konvergiert. Godwin's law teaches us that any infinite discussion about an arbitrary subject converges to a Nazi comparison.
Egal, welches Musikinstrument du lernen willst, das wichtigste ist, von Anfang an keine Fehler zu machen, denn Fehler prägen sich immer besser ein als alles, was du richtig gemacht hast. No matter which musical instrument you want to learn to play, the most important thing is not to make any mistakes from the beginning on, because mistakes are always imprinted on your mind more easily than everything you do right.
Jeder hat das Recht auf Meinungsfreiheit und freie Meinungsäußerung; dieses Recht schließt die Freiheit ein, Meinungen ungehindert anzuhängen sowie über Medien jeder Art und ohne Rücksicht auf Grenzen Informationen und Gedankengut zu suchen, zu empfangen und zu verbreiten. Everyone has the right to freedom of opinion and expression; this right includes freedom to hold opinions without interference and to seek, receive and impart information and ideas through any media and regardless of frontiers.
Hätten Sie gerne eine Nachspeise? Would you like any dessert?
Hast du eine Veränderung bemerkt? Did you notice any change?
Ich mache niemals einen Ausgleichssport. I never do any exercise.
Haben Sie eine Verkaufsagentur in Japan? Do you have any sales distributors in Japan?
Nie zollten sie mir eine Aufmerksamkeit. They never pay any attention to me.
Bist du in einem Sport aktiv? Do you practice any sport?
Ich kann nicht einen Schritt weitergehen. I cannot walk any farther.
Hältst du mich für einen Dummkopf? Do you see any green in my eye?
Siehst du drüben irgend einen Polizisten? Do you see any policeman over there?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !