Exemples d'utilisation de "einen blick werfen" en allemand

<>
Er warf einen Blick auf seine Uhr. He glanced at his watch.
Ich hab gerade einen Blick auf denen Blog geworfen - er sieht interessant aus. I just had a look at your blog— it looks interesting.
Er warf einen Blick auf die Uhr. He glanced at the clock.
Langsam hatte Alice die Nase voll davon, neben ihrer Schwester auf der Bank zu sitzen und nichts zu tun zu haben: ein zweimal hatte sie einen Blick auf das Buch geworfen, das ihre Schwester las, doch es enthielt weder Abbildungen noch Dialoge; "und wozu taugt ein Buch", dachte Alice, "ohne Abbildungen oder Dialoge?" Alice was beginning to get very tired of sitting by her sister on the bank, and of having nothing to do: once or twice she had peeped into the book her sister was reading, but it had no pictures or conversations in it, 'and what is the use of a book,' thought Alice 'without pictures or conversation?'
Unter anderem hat er einen Blick für gute Bilder. Among other things, he has an eye for good pictures.
Vor dem Zubettgehen warf er einen Blick in die Zeitung. He took a look at the newspaper before going to bed.
Lass mich mal einen Blick auf das Bild werfen. Let me have a look at the picture.
Er hat einen Blick für Kunst. He has an eye for art.
Könntest du bitte eben einen Blick auf dieses Dokument werfen? Would you please have a look at this document?
Ich warf einen Blick auf seinen Brief. I glanced at his letter.
Du solltest einen Blick auf den Vertrag werfen, bevor du ihn unterschreibst. You should look over the contract before you sign it.
Würdest du bitte einen Blick über meinen Bericht werfen? Would you please look over my report?
Darf ich einen Blick auf die Speisekarte werfen? May I see a menu, please?
Er hatte einen guten Blick auf die Papiere. He had a good look at the papers.
Tom warf nur einen kurzen Blick auf die Schlagzeilen. Tom only glanced at the headlines.
Maria warf Tom einen strengen Blick zu. Mary gave Tom a stern look.
Damit ich einen besseren Blick auf dieses Bild habe, würde ich gern ein bisschen dichter herangehen. In order to get a better look at that picture, I'd like to get a little closer.
Er hatte einen hungrigen Blick. He had a hungry look.
Haben Sie einen Tisch mit Blick auf den Ozean? Do you have a table with a view of the ocean?
Manche Träume geben einen flüchtigen Blick auf die Zukunft. Some dreams are a glimpse of the future.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !