Exemples d'utilisation de "erreichen" en allemand

<>
Wie kann ich dich erreichen? How can I reach you?
Niemand kann ohne Anstrengung etwas erreichen. No one can achieve anything without effort.
Ich werde etwa um ein Uhr fünfunddreißig den Bahnhof erreichen. I'm arriving at the station around one thirty-five.
Er schien nie irgendetwas zu erreichen. He never seemed to accomplish anything.
Sie konnte ihn nicht über das Telefon erreichen. She wasn't able to contact him by phone.
Ich kann das oberste Regal erreichen. I can reach the top shelf.
Mit harter Arbeit können wir alles erreichen. By hard work we can achieve anything.
Ich kann das oberste Fach nicht erreichen. I can't reach the top shelf.
Wir müssen unser Ziel um jeden Preis erreichen. We must achieve our aim at any price.
Glaubt ihr, sie wird die Bergspitze erreichen? Do you think she will reach the top of the mountain?
Er hat endlich das erreicht, was er erreichen wollte. He finally achieved what he set out to do.
Du kannst mich unter dieser Nummer erreichen. You can reach me at this number.
Er wird nie etwas erreichen, wenn er nicht härter arbeitet. He'll never achieve anything unless he works harder.
Glaubst du, sie wird die Bergspitze erreichen? Do you think she will reach the top of the mountain?
Maria wird, um ihr Ziel zu erreichen, vor nichts haltmachen. Mary will stop at nothing to achieve her goal.
Die Insel ist sehr leicht zu erreichen. The island is very easy to reach.
Maria wird vor nichts haltmachen, um ihr Ziel zu erreichen. Mary will stop at nothing to achieve her goal.
Glauben Sie, sie wird die Bergspitze erreichen? Do you think she will reach the top of the mountain?
Sie werden vor nichts zurückschrecken, um ihre politischen Ziele zu erreichen. They'll stop at nothing to achieve their political goals.
Wir werden London vor Anbruch der Dunkelheit erreichen. We will reach London before dark.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !