Exemples d'utilisation de "in jedem Fall" en allemand
Computer spielen in jedem Fall eine wichtige Rolle in unserem Leben, ob es uns gefällt oder nicht.
Computers are certainly playing an important role in our life, whether we like it or not.
Das Volk kann [...] immer dazu gebracht werden, den Befehlen der Führer zu folgen. Das ist ganz einfach. Man braucht nichts zu tun, als dem Volk zu sagen, es würde angegriffen, und den Pazifisten ihren Mangel an Patriotismus vorzuwerfen und zu behaupten, sie brächten das Land in Gefahr. Diese Methode funktioniert in jedem Land.
The people can always be brought to the bidding of the leaders. That is easy. All you have to do is tell them they are being attacked and denounce the pacifists for lack of patriotism and exposing the country to danger. It works the same way in any country.
Es könnte ein Mörder sein, der in jedem sozialen Netzwerk harmlos ausschaut.
There may be a killer who looks harmless in any social network.
Ich machte es mir zur Regel, Englisch für 3 Stunden an jedem Tag zu lernen.
I make it a rule to study English for 3 hours every day.
Man muss unbedingt jedem Kind dieselben Bildungsmöglichkeiten gewähren.
It is essential that every child have the same educational opportunities.
Vergiss nicht, einen Regenschirm mitzubringen, für den Fall dass es regnet.
Don't forget to take an umbrella in case it rains.
Madonna ist jedem Oberschüler in Japan bekannt.
Madonna is known to every high school student in Japan.
Wie es bei Ihm öfter der Fall ist, kam er zu spät in die Schule.
As is often the case with him, he was late for school.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité