Exemples d’usage de "lassen" en allemand avec traduction en anglais

<>
Brian hat seine Sachen liegen lassen. Brian left his belongings behind.
Er hat mich lange warten lassen. He kept me waiting for a long time.
Kannst du mich bitte allein lassen? Can you please leave me alone.
Du hast deinen Bleistift fallen lassen. You dropped your pencil.
Hast du dir schon einmal einen Bart wachsen lassen? Have you ever grown a beard?
Würdest du bitte die Tür offen lassen? Would you leave the door open, please?
Du hast all meine Träume wahr werden lassen. You have made all my dreams come true.
Ich kann mir diese Beleidigungen nicht gefallen lassen. I can't put up with these insults.
Ich habe meinen Reisepass irgendwo liegen lassen. I left my passport somewhere.
Sie hat mich eine lange Zeit warten lassen. She kept me waiting for a long time.
Ich habe dir doch gesagt, dass du mich in Ruhe lassen sollst! I told you to leave me alone.
Ich habe fast einen Teller fallen lassen. I almost dropped a plate.
Sie erlaubt es ihren Kindern, sich die Haare lang wachsen zu lassen. She authorizes her children to grow their hair long.
Er war so unvorsichtig, die Tür offen zu lassen. He was so careless as to leave the door open.
Ich habe meinen Pass irgendwo liegen lassen. I left my passport somewhere.
Er hat mich über eine Stunde warten lassen. He kept me waiting for more than an hour.
Lassen Sie mich bitte in Ruhe Please leave me alone
Die Polizei befahl dem Verdächtigen, seine Waffe fallen zu lassen. The police ordered the suspect to drop his gun.
Hier können Sie Ihr Gepäck liegen lassen You can leave your luggage here
Entschuldige, dass ich dich so lange habe warten lassen. Sorry to have kept you waiting so long.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !