Exemples d'utilisation de "machte" en allemand

<>
Er machte es zum Spaß. He did it for fun.
Er machte eine bedeutende Entdeckung. He made an important discovery.
Er machte einen Schritt nach vorn. He took a step forward.
Die Neuigkeit machte sie traurig. The news made her sad.
Er machte uns ganz schön viel Ärger. He gave us quite a lot of trouble.
Die Angst machte sie fast wild. Her anxiety almost drove her wild.
Seine passive Einstellung machte all meine Bemühungen zunichte. His negative attitude rendered all my efforts useless.
Er machte monatelang fast nichts. For months, he did almost nothing.
Er machte eine witzige Bemerkung. He made a wisecrack.
Er machte einen Fehler und trank Gift. He took poison by mistake.
Er machte eine ungeduldige Geste. He made a gesture of impatience.
Er machte ihr ein Geschenk, das sie an die schönen Tage erinnern sollte, die sie zusammen erlebt hatten. He gave her a gift that would remind her of the happy days they experienced together.
Tom machte etwas sehr dummes. Tom did a very stupid thing.
Er machte einen Witz darüber. He made a joke about it.
Die Prüfung, die er letzte Woche machte, war sehr schwer. The examination he took last week was very hard.
Lucy machte ihre Eltern glücklich. Lucy made her parents happy.
Er machte keine einzige Arbeit. He didn't do any work.
Mary machte eine leichte Kopfbewegung. Mary made a slight motion with her head.
Tom konnte nicht einschlafen; deswegen stand er auf und machte einen Spaziergang. Tom couldn't fall asleep so he got up and took a walk.
Sie machte mir einen Kuchen. She made me a cake.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !