Exemples d’usage de "nachname" en allemand avec traduction en anglais

<>
Wie wird dein Nachname geschrieben? How is your last name written?
Wie schreibt sich Ihr Nachname? How is your surname written?
Wie wird Ihr Nachname geschrieben? How do you write your last name?
Tom wollte wissen, wie Marias Nachname lautete. Tom wanted to know what Mary's last name was.
Tom fragte Maria, wie ihr Nachname laute. Tom asked Mary what her last name was.
Mir fällt Taninnas Nachname nicht mehr ein. I cannot remember Taninna's last name.
Tom weiß Marys Nachnamen nicht. Tom doesn't know Mary's last name.
Wie buchstabiert man deinen Nachnamen? How do you spell your family name?
Wie schreibt man Ihren Nachnamen? How do you write your last name?
Wie buchstabiert man Ihren Nachnamen? How do you spell your family name?
Ich habe deinen Nachnamen nicht mitbekommen. I didn't catch your last name.
Wie buchstabiert man euren Nachnamen? How do you spell your family name?
Wie spricht man deinen Nachnamen aus? How do you pronounce your last name?
Wie spricht man Ihren Nachnamen aus? How do you pronounce your last name?
Wie spricht man euren Nachnamen aus? How do you pronounce your last name?
Ich habe Ihren Nachnamen nicht mitbekommen. I didn't catch your last name.
Ich kann mich nicht an Taninnas Nachnamen erinnern. I cannot remember Taninna's last name.
Tom fragte Maria, wie sie mit Nachnamen heiße. Tom asked Mary what her last name was.
Ich kenne eine Frau, die den gleichen Vor- und Nachnamen wie ich hat. I know a woman whose first and last names are the same as mine.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !