Exemples d'utilisation de "von dort aus" en allemand

<>
Von dort, wo er stand, konnte Tom Mary sehen. Tom could see Mary from where he stood.
Sie kam von dort heraus. She came out of there.
Von dort kann man das Feuerwerk gut sehen. It's easy to see the fireworks from over there.
Da er Rom oftmals besucht hat, kennt er sich dort gut aus. Having visited Rome many times, he knows about it well.
Bitte bewege diesen Stein von hier nach dort. Please move this stone from here to there.
Bitte bewegen Sie diesen Stein von hier nach dort. Please move this stone from here to there.
Christoph Kolumbus genoss die Torrents von Pirate Bay und ging oft dort surfen. Christopher Columbus enjoyed the torrents of Pirate Bay and would often go surfing there.
Der Fingerabdruck von Tom war der Beweis, dass er dort war. Tom's fingerprint was evidence that he was there.
Von was willst du leben, während du dort bist? What will you live on while you are there?
Neulich kam ich auf dem Nachhauseweg von der Schule an einem Antiquariat vorbei und fand dort ein Buch, nach dem ich schon lange gesucht hatte. The other day I stopped at a secondhand bookstore on my way home from school and happened to find a book I had been looking for for a long time.
Vor Kurzem ging ich auf meinem Nachhauseweg von der Schule in eine Gebrauchtbuchhandlung und fand dort zufällig ein Buch, nach dem ich schon seit Langem gesucht hatte. The other day I stopped at a secondhand bookstore on my way home from school and happened to find a book I had been looking for for a long time.
Ich konnte den Rauch von hier aus sehen. I was able to see the smoke from here.
Von hier aus man kann den Fuji sehen. From here, one can see Mt. Fuji.
Man kann von hier aus das Empire State Building sehen. You can see the Empire State Building from here.
Das Meer kann von hier aus gehört werden. The sea can be heard from here.
Bei klarem Wetter kann man von hier aus den Berg Fuji sehen. In clear weather one can see Mount Fuji from here.
Man kann von hier aus das Meer hören. We can hear the ocean from here.
Von hier aus hat man eine schöne Aussicht. It is a nice view from here.
Wie viel würde wohl ein Taxi kosten von hier aus? About how much would a taxi be from here?
Alle Menschen hassen sich von Natur aus gegenseitig. All men naturally hate each other.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !