Exemples d'utilisation de "vor Anker legen" en allemand

<>
Das Schiff setzte seinen Anker. The ship dropped anchor.
Bitte legen Sie während des Starts und der Landung Ihren Gurt an. Please fasten your seat belt during takeoff and landing.
Nimm dich vor dem Wolf im Schafspelz in Acht. Beware the wolf in sheep's clothing.
Bitte legen Sie den Sicherheitsgurt an. Please fasten your seat belt.
Vor schlechtem Wetter konnte ich nicht hinaus. I couldn't go out on account of the bad weather.
Bitte legen Sie Ihr Gepäck auf diese Waage. Please put your baggage on this scale.
Auf die gleiche Weise findet ein Russe vielleicht nichts Lustiges an einem Witz, über den ein Engländer vor Lachen Tränen vergießen könnte. In the same way, a Russian might fail to see anything amusing in a joke which would make an Englishman laugh to tears.
Legen Sie sich nicht mit Tom an. Don't mess with Tom.
Ihr Gesicht war lebhaft vor Freude. Her face was animated by joy.
Weit davon entfernt sich zu legen, wurde der Sturm noch weitaus heftiger. Far from stopping, the storm became much more intense.
Es geschah vor mehr als drei Tagen. It happened more than three days ago.
Sachiko hat immer gesagt: "Für den Fall, dass man krank wird, sollte man besser etwas Geld zur Seite legen." Sachiko always said: "You'd better set some money apart in case you get sick."
Sie hat große Angst vor Hunden. She is very much afraid of dogs.
Ich möchte, dass Sie die Magazine, Broschüren und dergleichen beiseite legen. I want you to put the magazines, pamphlets and whatnot aside.
Er duschte vor dem Frühstück. He had a shower before breakfast.
Legen wir alle Karten auf den Tisch. Let's put all the cards on the table.
Vor der Eins kommt die Null. Zero is what comes before one.
Wie kannst du mich wegen so einer Sache beschuldigen? Ich würde niemals eine Hand an mein Kind legen. How can you accuse me of such a thing? I would never lay a hand on my child.
Ich sterbe vor Hunger! I'm starving!
Mädchen legen viel Wert auf Mode. Girls think much of fashion.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !