Exemples d'utilisation de "vor anker gehen" en allemand

<>
Auf welche Hochschule hast du vor zu gehen? What college are you going to go to?
Ich habe vor, zu gehen. I'm going to go.
Er blieb den ganzen Tag zu Hause, anstatt vor die Tür zu gehen. He stayed at home all day instead of going out.
Ich pflegte vor dem Frühstück spazieren zu gehen. I used to take a walk before breakfast.
Setz' einen Fuß vor den anderen, um vorwärts zu gehen. Kick with your legs straight to go forward.
Als wir sahen, was da vor sich ging, entschlossen wir uns zu gehen. When we saw what was happening there, we decided to leave.
Das Schiff setzte seinen Anker. The ship dropped anchor.
Ich weiß, warum du nicht dorthin gehen willst. I see why you don't want to go there.
Nimm dich vor dem Wolf im Schafspelz in Acht. Beware the wolf in sheep's clothing.
Ich möchte mit dir gehen. I would like to go with you.
Vor schlechtem Wetter konnte ich nicht hinaus. I couldn't go out on account of the bad weather.
Willst du nach Deutschland gehen? Do you want to go to Germany?
Auf die gleiche Weise findet ein Russe vielleicht nichts Lustiges an einem Witz, über den ein Engländer vor Lachen Tränen vergießen könnte. In the same way, a Russian might fail to see anything amusing in a joke which would make an Englishman laugh to tears.
Es wird schon spät. Ich möchte nicht alleine nach Hause gehen. It's getting late. I don't wanna go home alone.
Ihr Gesicht war lebhaft vor Freude. Her face was animated by joy.
Er will in die USA gehen. He wants to go to the United States.
Es geschah vor mehr als drei Tagen. It happened more than three days ago.
Wir gehen in's Kino, komm doch mit! We're going to the movies. Come with us.
Sie hat große Angst vor Hunden. She is very much afraid of dogs.
Lasst uns an den Strand gehen. Let's go to the beach.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !