Exemples d'utilisation de "zu Boden gleiten lassen" en allemand

<>
Ein trockenes Blatt fiel zu Boden. A dead leaf fell to the ground.
Er rang seinen Angreifer zu Boden. He wrestled his attacker to the ground.
Ein Apfel fiel zu Boden. An apple fell to the ground.
Der ganze Zucker ist zu Boden gefallen. All of the sugar has fallen to the ground.
Die Bande stieß ihn zu Boden und raubten ihm seine Uhr. The gang knocked him down and robbed him of his watch.
Das Glas stürzte zu Boden. The glass crashed to the ground.
Der Dicke sprang über den Graben und fiel zu Boden. The fat man jumped over the ditch and fell to the ground.
Blätter sanken leise zu Boden. Leaves were dropping silently to the ground.
Er fiel rückwärts zu Boden. He fell backward.
Alle Äpfel, die zu Boden fallen, werden von den Schweinen gefressen. All of the apples that fall are eaten by the pigs.
Deine Brille ist auf den Boden gefallen. Your glasses fell on the floor.
Es ist grausam von ihnen, einen Jungen so hart arbeiten zu lassen. It is cruel of them to make the boy work so hard.
Ein Vogel kann durch die Lüfte gleiten, ohne seine Flügel zu bewegen. A bird can glide through the air without moving its wings.
Der Schreiner vermisst den Boden. The carpenter is measuring the floor.
Du solltest deinen Wagen reparieren lassen. You should get your car fixed.
Tom ließ seine Zunge in Marias Ohr gleiten. Tom slid his tongue into Mary's ear.
Kapital, Boden und Arbeit sind die drei Schlüsselfaktoren der Produktion. Capital, land and labor are the three key factors of production.
Um abzunehmen habe ich damit angefangen das Mittagessen ausfallen zu lassen. I have started skipping lunch with a view to losing weight.
Sie ließ ihre Augen über seinen Brief gleiten. She ran her eyes over the letter from him.
Ich spürte den Boden beben. I felt the floor shake.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !