Exemples d'utilisation de "Lasse" en allemand

<>
Ich lasse die Bücher hier. Dejo los libros aquí.
Lasse eine gute Gelegenheit nicht verstreichen. No dejes pasar una buena oportunidad.
Ich lasse meine Schwester meinen neuen Computer benutzen. Dejo que mi hermana use mi ordenador nuevo.
Wenn sich eine günstige Gelegenheit bietet, lasse ich sie nicht aus. Cuando se presenta una oportunidad favorable, no la dejo pasar.
Lass den Regenschirm im Flur. Deja tu paraguas en el pasillo.
Lass mich nicht so warten. No me hagas esperar así.
Er beobachtete das gelassen aus angemessenem Abstand. Él tranquilamente observaba eso desde una distancia apropiada.
Lass den Fernseher nicht an! ¡No dejes encendida la tele!
Lass ihn einen Augenblick warten. Haz que espere un momento.
Lass mein Auto in Ruhe. Deja mi coche en paz.
Lass uns eine Pause machen. Hagamos una pausa.
Lass die Tür nicht offen. No dejes la puerta abierta.
Lass dir von Tom helfen. Haz que Tom te ayude.
Lass deinen Onkel darüber nachdenken. Deja que tu tío lo piense.
Lass uns einen Schwangerschaftstest machen. Hagamos un test de embarazo.
Lassen Sie den Zucker karamellisieren. Deje que el azúcar se acaramele.
Lassen Sie das mich machen. Déjeme hacer esto.
sie haben mich gehen lassen. Me dejaron ir.
Lasst uns eine Pause machen. Hagamos una pausa.
Lass dir die Gelegenheit nicht entgehen. No dejes escapar la oportunidad.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !