Exemples d'utilisation de "den bock zum gärtner machen" en allemand

<>
Ich muss den Test nochmal machen. Tengo que volver a tomar el examen.
Du bist noch zu jung, um den Führerschein zu machen. Todavía eres demasiado joven para tener carnet de conducir.
Ich traue mir niemandem in die Augen zu schauen, weil ich das Geheimnis in den meinen nicht sichtbar machen will. No tengo el valor de ver a nadie a los ojos porque no quiero revelar el secreto en los míos.
Wenn du den Menschen sagst, was sie hören wollen, werden sie machen, was du willst. Si le dices a la gente lo que quiere oír, harán lo que tú quieras.
Kannst du Sashimi aus diesem Fisch machen, den ich gerade gefangen habe? ¿Puedes hacer sashimi de este pez que acabo de coger?
Ich möchte lieber einen Spaziergang machen, als den Film zu sehen. Prefiero salir a andar que ver la película.
Da er keine Möglichkeit hatte, Feuer zu machen, aß er den Fisch roh. Cómo el no tenía un modo de prender fuego, él se comió el pescado crudo.
Sie machen sich oft über den Chef lustig. Ellos frecuentemente se burlan del jefe.
Machen Sie die Tür auf und lassen Sie den Hund rein. Abra la puerta y deje entrar al perro.
Sie las den Brief wieder und wieder. Ella leyó la carta una y otra vez.
Da geht der Gärtner. Ahí va el jardinero.
Das ist alles, was ich machen kann. Esto es todo lo que puedo hacer.
Du solltest mit den Kindern nicht so ungeduldig sein. No deberías ser impaciente con los niños.
Das Messer gehört dem Gärtner. El cuchillo le pertenece al jardinero.
Ich weiß, was ich machen werde. Sé lo que haré.
Isst du für gewöhnlich den ganzen Tag Brot? ¿Sueles comer pan todos los días?
Ausländer machen mich neugierig. La gente extranjera me intriga.
Kapitän Cook dankte den Eingeborenen für ihre Gastfreundschaft. El capitán Cook les agradeció a los nativos por su hospitalidad.
Machen Sie kein Versprechen, dass Sie nicht halten können. No haga una promesa que no puede cumplir.
Seine Bemerkungen hatten den gegenteiligen Effekt. Sus comentarios tuvieron el efecto contrario.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !