Exemples d'utilisation de "sich kennen" en allemand

<>
Sich selbst zu kennen ist nicht einfach. Conocerse a uno mismo no es fácil.
Die beiden Frauen kennen sich. Las dos mujeres se conocen.
Wir kennen uns seit Jahren. Nos conocemos desde hace años.
Man kennt ihn als Rocksänger. Es conocido como cantante de rock.
Sich selbst zu kennen ist nicht einfach. Conocerse a uno mismo no es fácil.
John und Mary kennen sich seit 1976. John y Mary se conocen desde 1976.
Wir kennen uns, seit wir Kinder waren. Nos conocemos desde que éramos niños.
Man kann die Wirklichkeit beschreiben, aber nicht kennen. La verdad puede describirse, pero no conocerse.
Eines Tages wirst du die Wahrheit kennen. Algún día sabrás la verdad.
Sein großer Bruder und er gleichen sich wie ein Ei dem anderen. Su hermano mayor y él son como dos gotas de agua.
Kennen Sie zufällig Professor López? Por casualidad, ¿conoce usted al profesor López?
Dies ist das Zimmer, in dem die Autorin sich umgebracht hat. Esta es la habitación en la que se suicidó la autora.
Niemand weiß genau, was vor sich geht. Nadie sabe en realidad qué está pasando.
Wir kennen noch immer nicht die Wahrheit. Todavía no sabemos la verdad.
Sie lächelten sich an. Se sonrieron mutuamente.
Kennen Sie eine gute Methode, um neue Wörter zu lernen? ¿Conoce usted un buen método para aprender nuevas palabras?
Er näherte sich seinem Ende. Él se acercaba a su fin.
Wie hast du sie kennen gelernt? ¿Cómo la conociste?
Alle Türen öffnen sich, wenn man freundlich ist. Todas las puertas se abren si se es amable
Er behauptet, dich gut zu kennen. Alegó que te conocía bien.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !