Exemples d'utilisation de "sich schlagen" en allemand

<>
Er schlug sich versehentlich mit dem Hammer auf den Daumen. Él accidentalmente se golpeó en el pulgar con el martillo.
Es war grausam von ihm, seinen Hund zu schlagen. Fue cruel de su parte el pegarle a su perro.
Sein großer Bruder und er gleichen sich wie ein Ei dem anderen. Su hermano mayor y él son como dos gotas de agua.
Ich fühlte mein Herz heftig schlagen. Sentí mi corazón latir fuertemente.
Dies ist das Zimmer, in dem die Autorin sich umgebracht hat. Esta es la habitación en la que se suicidó la autora.
Schlagen Sie die Tür nicht zu. No azote la puerta.
Niemand weiß genau, was vor sich geht. Nadie sabe en realidad qué está pasando.
Ich habe wirklich das Bedürfnis, jemanden zu schlagen. Realmente necesito golpear a alguien.
Sie lächelten sich an. Se sonrieron mutuamente.
Mein Herz hörte auf zu schlagen. Mi corazón dejó de latir.
Er näherte sich seinem Ende. Él se acercaba a su fin.
Er wird mich nicht schlagen. Él no me va a pegar.
Alle Türen öffnen sich, wenn man freundlich ist. Todas las puertas se abren si se es amable
Das kannst du dir aus dem Kopf schlagen. ¡Quítatelo de la cabeza!
Gordon interessiert sich für die japanische Lebensart. Gordon se interesa por el estilo de vida japonés.
Liegt deine Hand auf meiner, lässt sie mein Herz schneller schlagen. Ich glaube, dass ich dich liebe. Tu mano sobre la mía hace más fuerte el latir de mi corazón. Creo que te amo.
Er versteckte sich hinter dem schwarzen Auto. Él se escondió detrás del auto negro.
Er fühlte sein Herz schnell schlagen. Él sintió a su corazón latir rápido.
Ich habe John überzeugt, sich vom Doktor untersuchen zu lassen. He convencido a John de que se haga examinar por el doctor.
Meine Mutter wird mich tot schlagen. Mi madre me va a matar.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !