Exemples d'utilisation de "sorgten" en allemand

<>
Traductions: tous79 preocuparse77 cuidar2
Sie sorgten für ein Mädchen aus Indien und einen Jungen aus Italien. Estuvieron cuidando a una niña de la India y a un niño de Italia.
Keine Sorge, alles ist gut. No te preocupes, está todo bien.
Die Firma stellt den Mitarbeitern die Uniform, aber für die regelmäßige Reinigung müssen sie selbst sorgen. La empresa provee a sus trabajadores los uniformes, pero ellos deben cuidar su limpieza regular.
Sorg dich nicht um mich. No te preocupes por mí.
Sorg dich nicht um mich. No te preocupes por mí.
Mach dir darum keine Sorgen. No te preocupes por eso.
Harry, ich mache mir Sorgen. Harry, estoy preocupada.
Ich mache mir viele Sorgen. Me preocupo mucho.
Mach dir deswegen keine Sorgen! No te preocupes por eso.
Ich sorge mich um deinen Erfolg. Estoy preocupado por tu éxito.
Keine Sorge. Es wird schon wieder. No te preocupes. Las cosas van mejorando.
Sorge dich nicht um meinen Hund. No te preocupes por mi perro.
Keine Sorge! Er versteht kein Deutsch. ¡No te preocupes! Él no habla alemán.
Sorge dich nicht um das Prüfungsergebnis. No te preocupes por el resultado del examen.
Ich sorge mich um ihre Sicherheit. Estoy preocupado por su seguridad.
Sorge dich nicht um meinen Hund. No te preocupes por mi perro.
Sorge dich nicht um das Prüfungsergebnis. No te preocupes por el resultado del examen.
Ich sorge mich um deinen Erfolg. Estoy preocupado por tu éxito.
Ich sorge mich um ihre Sicherheit. Estoy preocupado por su seguridad.
Mach dir keine Sorgen um uns. No te preocupes por nosotros.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !