Exemples d'utilisation de "trug" en allemand

<>
Sie trug ein hässliches Kleid. Llevaba puesto un vestido feo.
Tom trug Mary auf seinen Schultern. Tom cargó a Mary en sus hombros.
Sie trug ein schönes Kleid. Ella llevaba un bonito vestido.
Tom trug Mary auf seinem Rücken. Tom cargó a Mary en su espalda.
Man trug den Ertrunkenen weg. Se llevaron a los borrachos.
Sie trug einen blauen Mantel. Ella llevaba un abrigo azul.
Sie trug einen dunkelblauen Schal. Ella llevaba una bufanda azul oscuro.
Sie trug einen schwarzen Hut. Llevaba un sombrero negro.
Seine Freundin trug ein rotes Sommerkleid. Su novia llevaba un vestido de verano rojo.
Er trug einen Regenschirm unter dem Arm. Él llevaba un paraguas bajo el brazo.
Er trug ein Buch unter dem Arm. Él llevaba un libro bajo el brazo.
Sie trug ein Herrenhemd, das ihr nicht passte. Ella llevaba puesta una camisa de hombre la cual no le quedaba.
Sie trug einen Pullover, um sich nicht zu erkälten. Ella llevaba puesto un jersey para no resfriarse.
Ich erinnere mich, dass sie einen grünen Hut trug. Me acuerdo que ella llevaba un sombrero verde.
Er trug eine Maske, so dass ihn niemand erkennen konnte. Él llevaba una máscara, de forma que nadie pudiera reconocerle.
Sie trug einen rosa Gürtel, der genauso teuer wie hässlich war. Ella llevaba un cinturón rosado que era tan caro como feo.
Ich trage Anzug und Krawatte. Yo llevo traje y corbata.
Ich kann diesen Koffer nicht alleine tragen. No puedo cargar esta maleta solo.
Dieser Baum hat schon gute Früchte getragen. Este árbol ya dio buenos frutos.
Die Wände trugen das gesamte Gewicht des Dachs. Las murallas soportaban todo el peso del techo.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !