Exemples d'utilisation de "wie" en allemand

<>
Wir sind beinah wie Brüder. Somos casi como hermanos.
Wie soll man das verstehen? ¿Cómo se debe entender eso?
Ich entschloss mich, die Arbeit zu machen, wie schwer auch immer sie wäre. Yo me decidí a realizar el trabajo, sin importar cuán difícil pueda ser.
Ich fühle mich wie neugeboren. Me siento como un recién nacido.
Wie äußert sich der Fehler? ¿Cómo se manifestó el error?
Wie sehr er während seines Auslandaufenthalts auch beschäftigt war, so hat er es doch nie versäumt, mindestens einmal pro Woche seinen Eltern daheim einen Brief zu senden. Sin importar cuán ocupado estaba mientras vivía en el exterior, nunca dejó de escribir a sus padres al menos una vez a la semana.
Bleibe stehen so wie jetzt. Quédate parado tal como ahora.
Weißt du, wie Tom aussieht? ¿Tú sabes cómo luce Tom?
Sie beobachtete, wie Schmetterlinge fliegen. Ella observaba como vuelan las mariposas.
Wie geht es deiner Schwester? ¿Cómo está tu hermana?
Er flennt wie ein Kleinkind. Él lloriquea como un niñito.
Wie geht's deiner Familie? ¿Cómo está tu familia?
Mein Haus ist wie deines. Mi casa es como la tuya.
Wie können Sie das behaupten? ¿Cómo puede afirmar eso?
Mein Haus ist wie Ihres. Mi casa es como la suya.
Wie macht man einen Karton? ¿Cómo haces una caja?
Er spricht wie ein Engel. Habla como un ángel.
Wie ist er hierher gekommen? ¿Cómo ha llegado él hasta aquí?
Ich sabbere wie ein Hund. Estoy babeando como un perro.
Wie sollen wir damit verfahren? ¿Cómo vamos a tratar este asunto?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !