Exemples d'utilisation de "einfach" en allemand avec la traduction "simple"

<>
Diese Frage ist nicht einfach. Cette question n'est pas simple.
Die Lösung war sehr einfach. La solution était très simple.
Es ist sehr einfach, Schwimmen zu lernen. C'est très simple d'apprendre à nager.
Sich selbst zu kennen ist nicht einfach. Se connaître soi-même n'est pas simple.
Als ich es versuchte, war es einfach. Comme je l'essayais, c'était simple.
Diese Arbeit ist auf keinen Fall einfach. Ce travail n'est en aucun cas simple.
Nur, dass es hier nicht so einfach ist. Sauf que là, c'est pas si simple.
Nichts ist so einfach, als andere zu kritisieren. Rien n'est aussi simple que de critiquer les autres.
Ich dachte das würde einfach zu machen sein. Je pensais que ce serait simple à faire.
Dieser Computer ist leistungsstark, effizient und einfach zu benutzen. Cet ordinateur est puissant, efficace et simple à utiliser.
Wieso einfach, wenn man es auch kompliziert haben kann? Pourquoi faire simple quand on peut faire compliqué ?
Was er zu sagen versucht ist einfach zu verstehen. Ce qu'il essaie de dire est très simple à comprendre.
Es ist einfach, ihn von seinem Bruder zu unterscheiden. C'est simple de le différencier de son frère.
Für Ausländer ist es nicht einfach japanisch zu lernen. Pour un étranger, ce n'est pas simple d'apprendre le japonais.
Eine mathematische Wahrheit ist weder einfach noch kompliziert, sie ist. Une vérité mathématique n'est ni simple ni compliquée, elle est.
Soll ich Ihnen mein Geheimnis verraten? Es ist ganz einfach. Voulez-vous connaître mon secret ? Il est très simple...
Das ist so einfach wie einem Kind den Schnuller wegzunehmen. C'est aussi simple que d'ôter sa tétine à un enfant.
Ich bin sicher, es wird einfach sein, einen Ort zu finden. Je suis sûr qu'il sera simple de trouver un endroit.
Es war nicht einfach, viel Geld in kurzer Zeit zu verdienen. Il n'était pas simple de gagner beaucoup d'argent en peu de temps.
Ich kann es ihm jetzt nicht sagen. So einfach ist das nicht. Je ne peux pas lui dire maintenant. Ce n’est pas si simple.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !