Usage examples of "sich als Trugbild erweisen" in German with translation to French

<>
Das Gerücht stellte sich als wahr heraus. La rumeur se révéla vraie.
Sie verkleidete sich als er. Elle se déguisa en lui.
Er verkleidete sich als Frau. Il s'habillait en femme.
Seine Worte erwiesen sich als wahr. Ses paroles s'avérèrent.
Er betrachtet sich als Sittenwächter. Il se considère gardien des normes morales.
Er hat sich als Frau verkleidet. Il s'est déguisé en femme.
Wir hielten es für eine Abkürzung, doch es stellte sich als Umweg heraus. Nous pensions que c'était un raccourci mais ça se révéla être un détour.
Der Mann stellte sich als Privatdetektiv heraus. L'homme s'avéra être un détective privé.
Meine Arbeitssuche stellt sich als eher mühsam heraus. Ich habe keine Beziehungen. Ma recherche d'emploi s'avère plutôt rude. Je n'ai aucune relation.
Das stellte sich als wahr heraus. Ça se révéla vrai.
Das Gerücht hat sich als wahr herausgestellt. La rumeur s'est avérée vraie.
Es stellte sich als wahr heraus. Il se trouva que c'était vrai.
Er schien über jeden Verdacht erhaben zu sein, doch am Ende stellte er sich als der Schuldige heraus. Il semblait être au-dessus de tout soupçon, pourtant, à la fin, il s'avéra être le coupable.
Das, was er sagte, stellte sich als Lüge heraus. Ce qu'il disait s'est avéré être un mensonge.
Das erwies sich als richtig. Ça se révéla vrai.
Was sie gesagt hatte, stellte sich als falsch heraus. Ce qu'elle avait dit se révéla faux.
Der schmutzige Junge entpuppte sich als verkleideter Prinz. Le garçon pouilleux se révéla être un prince déguisé.
Die Nachricht erwies sich als falsch. La nouvelle se révéla fausse.
Hanako stellte sich als eine überraschend nette Person heraus. Hanako s'avéra être une personne étonnamment sympathique.
Er hat sich als Apotheker niedergelassen. Il s'est installé comme pharmacien.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!