Usage examples of "sich drücken" in German with translation to French

<>
Drücken Sie sich so deutlich wie möglich aus. Exprimez-vous le plus clairement possible.
Wenn Sie diesen Knopf drücken, wird sich die Tür öffnen. Si vous poussez sur ce bouton, la porte s'ouvrira.
Er hat sich noch nicht an das Leben in der Stadt gewöhnt. Il ne s'est pas encore accoutumé à la vie citadine.
Können Sie mir sagen, auf welchen Knopf ich drücken muss? Pouvez-vous me dire sur quel bouton appuyer ?
Deine Mutter macht sich Sorgen um deine Gesundheit. Ta mère se fait du souci pour ta santé.
Alles, was du machen musst, ist, auf diesen Knopf zu drücken, um das Foto zu machen. Tout ce que tu as à faire est d'appuyer sur ce bouton pour prendre la photo.
Der Verlust beläuft sich auf mehr als eine Millionen Dollar. La perte s'élève à plus d'un million de dollars.
Drücken Sie die Enter-Taste. Appuyer sur la touche Entrée.
Der Junge versteckte sich hinter der Tür. Le garçon se cacha derrière la porte.
Ich muss auf den Knopf drücken. Il me faut appuyer sur le bouton.
Ich habe ihm geraten, sich auszuruhen. Je lui ai conseillé de se reposer.
Alles was du tun musst, ist den Knopf zu drücken. Tout ce que tu dois faire est d'appuyer sur le bouton.
Lebewesen sind allesamt Maschinen, deren Programm es ist, zu wachsen und sich fortzupflanzen. Les êtres vivants sont tous des machines dont le programme est de croître et de se reproduire.
Um ein Foto zu machen, braucht man nur auf diesen Knopf zu drücken. Pour prendre une photo, il suffit d'appuyer sur ce bouton.
Das Gerücht stellte sich als wahr heraus. La rumeur se révéla vraie.
Ich werde Ihnen die Daumen drücken. Je croiserai les doigts pour vous.
Versteht sich, dass die Ideologie von gestern ist. Il va de soi que l'idéologie est dépassée.
Alles, was du tun musst, ist diesen roten Knopf zu drücken. Tout ce que tu dois faire est d'appuyer sur ce bouton rouge.
Ein Baby kann sich nicht selbst versorgen. Un bébé est incapable de prendre soin de lui-même.
Es reicht, den Knopf zu drücken. Il suffit d'appuyer sur le bouton.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!