Exemples d'utilisation de "sich nicht von Interesse sein" en allemand
Du kannst nicht von mir erwarten, dass ich immer an alles denke!
Tu peux pas attendre de moi que je pense toujours à tout !
In letzter Zeit habe ich nicht von ihr gehört.
Je n'ai pas entendu parler d'elle ces derniers temps.
Sie hätten sich nicht beeilen müssen; Sie sind zu früh gekommen.
Vous n'auriez pas dû vous presser ; vous êtes arrivée trop tôt.
Wer sich nicht seiner Vergangenheit erinnert, ist verurteilt, sie zu wiederholen.
Qui ne peut se souvenir de son passé est condamné à le revivre.
Ich kann sie nicht von ihrer Zwillingsschwester unterscheiden.
Je ne peux la différencier de sa soeur jumelle.
Sein Bart ist nicht von Flachse, er ist von Feuersglut, ist durch den Tisch gewachsen, worauf sein Kinn ausruht.
Sa barbe de braise ardente et non pas de linon, de la table sur laquelle repose son menton.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité