Beispiele für die Verwendung von "sich scheitern" im Deutschen
Leider hat er sich bei dem Unfall das Bein gebrochen.
Malheureusement, il s'est cassé la jambe dans l'accident.
Sein großer Bruder und er gleichen sich wie ein Ei dem anderen.
Son grand frère et lui se ressemblent comme deux gouttes d'eau.
Nur wer den Mut zum Versuch aufbringt, kann im Scheitern sein Glück finden.
Seulement celui qui trouve le courage d'essayer peut trouver son bonheur dans l'échec.
Sein Zustand befindet sich zwischen Hammer und Amboss.
Sa situation est entre le marteau et l'enclume.
Ich habe ihm gesagt, er soll hart arbeiten, wenn er nicht scheitern will.
Je lui dis de travailler dur s'il ne veut pas échouer.
Es geht darum, sich zu bemühen, auch wenn wir Fehler begehen.
Il s'agit de se donner du mal, même si nous commettons des fautes.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung