Exemples d'utilisation de "so" en allemand avec la traduction "tellement"

<>
Ich bin ja so doof. Je suis vraiment tellement bête.
Ich bin ja so fertig! Je suis tellement épuisé !
Das Abendessen war so lecker. Le dîner fut tellement délicieux.
Warum bist du so wütend? Pourquoi es-tu tellement en colère ?
Was hat euch so wütend gemacht? Qu'est-ce qui vous a mis tellement en colère ?
Ich freue mich so für dich. Je me réjouis tellement pour toi.
Ich würde dich so gerne sehen. J'aimerais tellement te voir.
Warum bist du denn so fuchtig? Pourquoi es-tu donc tellement en rogne ?
Du bist so ein niedlicher Junge! Tu es un garçon tellement mignon !
Ich war letzte Nacht so betrunken. J'étais tellement éméchée la nuit dernière.
Das ist so eine traurige Geschichte. C’est une histoire tellement triste.
Du bist so ungeduldig mit mir. Tu es tellement impatiente avec moi.
Er war so liebenswürdig, uns zu helfen. Il était tellement aimable de nous aider.
Ich bin so glücklich, glücklicher geht es kaum. Je suis tellement heureux, c'est difficile de l'être davantage.
Es gibt keinen Grund, so wütend zu werden. Il n'y a pas de raison de se mettre tellement en colère.
Er ist so unhöflich, dass ihn alle hassen. Il est tellement impoli que tout le monde le déteste.
Ich war so glücklich, seine Bekanntschaft zu machen. J'étais tellement content de faire sa connaissance.
Das ist es, was mich so sauer macht. C'est cela qui me met tellement en colère.
Ich bin so hungrig, dass ich es gegessen habe. J'ai tellement faim que je l'ai mangé.
Der Roboter war so lebensecht, dass es gruselig war. Le robot semblait tellement vivant que c'était terrifiant.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !