Usage examples of "stecken" in German with translation to French

<>
Wir stecken in der Scheiße. Nous sommes dans la merde.
Wir können keinen jungen Knaben ins Gefängnis stecken. Nous ne pouvons pas mettre de jeune garçon en prison.
Das Auto blieb im Schlamm stecken. La voiture était bloquée dans la boue.
Mit einem Wenn könnte man Paris in eine Flasche stecken Avec un si on mettrait Paris dans une bouteille
Der Bissen blieb ihm im Halse stecken. La bouchée lui est restée dans la gorge.
Ich möchte nicht in ihrer Haut stecken. Je n'aimerais pas être à sa place.
Ich will nicht in seiner Haut stecken. Je ne veux pas être dans sa peau.
Böse stecken an wie eine böse Seuche Le remède contre le méchant, est de fuir le plus loin qu'on peut
Der Stiefel des Soldaten blieb im Schlamm stecken. La botte du soldat est restée fichée dans la boue.
Sieht aus, als würde eine Gräte in meinem Hals stecken. On dirait qu'une arête s'est coincée dans ma gorge.
Wir würden nicht in dieser Scheiße stecken, wenn du genau getan hättest, was ich dir gesagt hatte. Nous ne serions pas dans cette merde si tu avais fait précisément ce que je t'avais dit.
Und ob ich schon wanderte im finstern Tal, fürchte ich kein Unglück; denn du bist bei mir, dein Stecken und dein Stab trösten mich. Même lorsque j'irai par la sinistre vallée, je ne craindrai pas le mal, car Tu es avec moi ; ton bâton et ta canne me rassureront.
"Hallo, ich hätte gerne eine, öh... Fahrkarte, oder?" "Ja, genau so heißt es!" "Muss ich ins Loch rammen, oder?" "Ja, Sie müssen sie in den Apparat stecken." "Ah, super, danke!" « Bonjour, je voudrais un, euh...billet, c'est ça ?» « C'est exactement comme ça que ça s'appelle ! » « Je dois l'enfoncer dans le trou ? » « Oui, vous devez l'insérer dans l'appareil. » « Ah, super, merci ! »
Ich stecke in der Tinte. Je suis dans la merde.
Sie wurden ins Gefängnis gesteckt. Ils furent mis en prison.
Stecke deinen Kopf nie in einen Bienenkorb, um den Honig zu probieren. Ne fourre jamais la tête dans une ruche pour goûter le miel.
Der Weltraum steckt voller Geheimnisse. L'espace est empli de mystères.
Er steckte den Schlüssel ins Schloss. Il mit la clé dans la serrure.
Ich stecke in einem Verkehrsstau fest. Je suis coincé dans un embouteillage.
Steck deine Nase nicht in fremde Angelegenheiten! Ne mets pas ton nez dans les affaires des autres !
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!