Exemples d'utilisation de "Argentinien" en allemand avec la traduction "аргентина"

<>
Traductions: tous351 аргентина339 autres traductions12
Mein Vater wurde in Argentinien geboren. Мой отец родился в Аргентине.
Zurück in die Zukunft, dank Argentinien Назад в будущее благодаря Аргентине
Was ist in Argentinien schief gegangen? Что было не так в Аргентине?
Das Scheitern des Neoliberalismus in Argentinien Крах неолиберализма в Аргентине
Tatsächlich bietet Argentinien ein erbärmliches Bild. Действительно, история Аргентины мучительна и печальна.
Dieses Bailout wird Argentinien nicht retten. Этот "выход из экономических трудностей" не выведет Аргентину из трудностей.
Sehr lange tat Argentinien wie ihm geheißen. И пока не наступил финал, Аргентина делала то, что ей говорили.
Man findet keine ölverschmierten Pinguine in Argentinien. В Аргентине нет пингвинов, испачканных нефтью.
Argentinien schließlich ist eine Kategorie für sich. Наконец, Аргентина составляет отдельную категорию.
Die Zauberstabillusion wurde nicht in Argentinien erfunden. Иллюзия волшебной палочки была изобретена не в Аргентине.
In 2005 fand ich mich in Argentinien. Я очутился в Аргентине в 2005 году,
Argentinien oder der weiche Unterbauch des harten Geldes Аргентина и Ахиллесова Пята Твердой Валюты
Sie ließen Geld hereinströmen, Argentinien schien zu boomen. Они вливали деньги, казалось, что Аргентина начала быстро расцветать.
Könnte es einen weiteren Niedergang in Argentinien geben? Может ли в Аргентине произойти очередной спад.
Argentinien verdient den von ihm geforderten internationalen Beistand. Аргентина заслуживает международную поддержку, о которой просит.
Aus Argentinien ist ein Land ohne Orientierung geworden. Аргентина стала страной без цели.
Argentinien unterhält Handelsbeziehungen mit Brasilien, die USA mit Japan. Аргентина ведет дела с Бразилией, Америка - с Японией.
In Argentinien löst ein stümperhafter Präsident den anderen ab. В Аргентине один неумелый президент сменяет другого.
Zugleich unterblieben die strukturellen Veränderungen, die Argentinien wirklich braucht. Тем временем нужные для Аргентины структурные изменения не были сделаны.
Können wir für Länder wie Argentinien neue Schuldverträge entwerfen? Можем ли мы разработать новые договоры займа для стран, подобных Аргентине?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !