Exemples d’usage de "Lösung" en allemand avec traduction en russe

<>
"Sich sorgen bringt keine Lösung." "Тревога ничего не решает".
Die Lösung ist im Umfeld. Оно за границей поля зрения.
Wird das die Lösung sein? Решит ли это проблему?
Eine militärische Lösung ist nicht lebensfähig. Военный метод не способен решить проблему.
Die politische Lösung kam nicht zustande. Однако такого политического урегулирования не произошло.
Der IWF wäre die bessere Lösung. МВФ был бы лучше.
Dies ist die Lösung der Geckos. И вот что делает геккон:
Früh Morgens hatte er einige Lösungsvorschlägen. А затем утром возвращался с множеством идей.
Wie sieht eine Lösung dafür aus? Как найти выход?
Doch es gibt eine einfachere Lösung. Но есть и более простой путь.
viele Rätsel haben mehr als eine Lösung. Конечно, есть много таких задач, где правильных ответов несколько.
Auf jeden Fall brauchen wir eine Lösung. Но один крупный успех нам определённо нужен.
Die Natur hat eine raffiniertere Lösung parat. Природа делает это намного элегантнее.
Ich werde nun zwei vielversprechende Lösungsansätze erwähnen. Я расскажу о двух очень многообещающих решениях.
Bessere Anreize müssen Teil der Lösung sein. Для этого необходимы более эффективные стимулы.
Sie sind also eine weitaus sicherere Lösung. Сейчас они намного более безопасны.
Zweitens sind Edelmetalle keine Lösung des Inflationsproblems. Во-вторых, драгоценные металлы не решают проблему инфляции.
Es musste doch eine bessere Lösung geben. Должен был существовать лучший способ.
Und es gab wirklich eine bessere Lösung. И, как оказалось, действительно, такой лучший способ существует.
Es ist Ihre Aufgabe, eine Lösung vorzuschlagen. Решать - ваше дело.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !