Exemples d'utilisation de "Lernen" en allemand avec la traduction "учить"

<>
Französisch ist schwer zu lernen. Учить французский тяжело.
Warum muss ich das lernen? Почему я дожна это учить?
Es ist schwer, Französisch zu lernen. Учить французский тяжело.
Er hat angefangen, Esperanto zu lernen. Он начал учить эсперанто.
Ihr habt begonnen, Esperanto zu lernen. Вы начали учить эсперанто.
Ich habe angefangen, Esperanto zu lernen. Я начала учить эсперанто.
Du hast angefangen, Esperanto zu lernen. Ты начал учить эсперанто.
Du hast begonnen, Esperanto zu lernen. Ты начал учить эсперанто.
"Warum müssen die Japaner Englisch lernen? "Почему японцы должны учить английский?
Über 100.000 Kinder lernen Wissenschaft damit. Свыше 100 000 детей так учат естествознание.
Ich möchte Wörter nicht völlig zusammenhangslos lernen. Я не хочу учить слова вне контекста.
Karten helfen uns dabei, Geographie zu lernen. Карты помогают нам учить географию.
Anstatt die Vokabeln zu lernen, sah Tom fern. Вместо того чтобы учить слова, Том смотрел телевизор.
Russisch zu lernen ist schwierig, aber nicht unmöglich. Трудно учить русский язык, но всё-таки можно.
Und so brauchen wir Orientierung und didaktisches Lernen. Нам нужно руководство и наставническое учение.
Es sollen doch gefälligst die Ausländer Japanisch lernen!" Это скорее уж иностранцам нужно учить японский!"
Wir lernen in der Schule jeden Tag Französisch. Мы каждый день учим французский в школе.
Ich habe letzte Woche begonnen, Chinesisch zu lernen. Я начал учить китайский на прошлой неделе.
Er konzentrierte sich auf das Lernen der Präpositionen. Он сосредоточился на том, что стал учить предлоги.
Es ist nicht einfach, eine Fremdsprache zu lernen. Нелегко учить иностранный язык.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !