Exemples d'utilisation de "drittel" en allemand avec la traduction "треть"

<>
Zwei Drittel sparen gerade nicht. Две трети не делают сбережений.
Die Veranlagung macht übrigens ein Drittel aus. Треть его зависит именно от генетики.
Die Kindersterblichkeit ist um zwei Drittel gesunken. Детская смертность уменьшилась на две трети.
Er beseitigte vielleicht ein Drittel dieser Formulare. Он отменил примерно треть из них.
Ein Drittel aller Amerikaner ist zurzeit fettleibig. Одна треть всех американцев в настоящее время страдает ожирением.
Wir sollen ein Drittel unseres Lebens schlafen. Предположительно, треть нашей жизни проходит во сне.
Zwei Drittel der Kinder können nicht wiederstehen. Однако две трети детей поддаются искушению.
zwei Drittel dieser Zahl können keine Arbeit finden. две трети из этого количества не могут найти работу.
Obwohl ein Drittel der Kunden diese eigentlich mögen. Несмотря на то, что по крайней мере треть в глубине души хотела.
Schätzungsweise wird ein Drittel der jährlichen Nahrungsmittelproduktion verschwendet. Согласно оценкам, треть производимых во всем мире продуктов тратится впустую.
Ein Drittel des ganzen Verkehrs findet dort statt. Это место, куда идет треть всего трафика.
Ein drittel der Leute pendeln mit dem Fahrrad. Уже треть жителей едет на работу на велосипеде.
Zwei Drittel der Schüler an Sonderschulen sind Jungen. Две трети студентов в специальных исправительных учебных программах - парни.
heute ist ihr Anteil auf ein Drittel gestiegen. теперь пропорция выросла до одной трети.
Die Pro-Kopf-Nahrungsmittelproduktion ist um ein Drittel gestiegen. Производство еды на душу населения выросло на треть.
Und man verbringt einen Drittel seines Lebens im Bett. Мы проводим треть своей жизни в постели.
Und dann hat er ein Drittel meines Quadriceps rausgenommen. А потом он вырезал треть четырёхглавой мышцы.
Wir wissen, dass zwei Drittel von ihnen rückfällig werden. Как мы знаем, две трети из них вернутся туда снова.
Trockene Gebiete bedecken mehr als ein Drittel der Erdoberfläche. Засушливая территория составляет более одной трети поверхности суши.
rund zwei Drittel der US-Bevölkerung sind heute übergewichtig. примерно две трети населения США страдает от избыточного веса.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !