Exemples d'utilisation de "gehe" en allemand avec la traduction "ходить"

<>
Ich gehe, sooft ich kann. Я хожу так часто как могу.
Ich gehe gern ins Kino. Я люблю ходить в кино.
Ich gehe immer zu Fuß. Я всегда хожу пешком.
Ich gehe selten ins Kino. Я редко хожу в кино.
Ich gehe einmal wöchentlich schwimmen. Я хожу один раз в неделю купаться.
Ich gehe nicht in die Schule. Я не хожу в школу.
Ich gehe jeden Sonntag zur Kirche. Я хожу в церковь каждое воскресенье.
Ich gehe mit ihm zur Therapie. Я хожу с ним к терапевту.
Sonntags gehe ich nicht zur Schule. По воскресеньям я в школу не хожу.
Ich gehe zu Fuß zur Schule. Я хожу в школу пешком.
Ich gehe durchschnittlich einmal wöchentlich ins Kino. В среднем я хожу в кино раз в неделю.
Ich gehe gewöhnlich zu Fuß zur Schule. Обычно я хожу в школу пешком.
Ich gehe sonntags nicht in die Schule. Я не хожу в школу по воскресеньям.
Normalerweise gehe ich zu Fuß zur Schule. Я обычно хожу в школу пешком.
Ich gehe immer zu Fuß zur Schule. Я всегда хожу в школу пешком.
Ich gehe hin und her, ich komme nirgends an. И вот мы ходим взад-вперёд, безрезультатно.
Ich gehe viel zu Fuß, denn das ist gesund. Я много хожу пешком, так как это полезно.
Willst du dein Gesicht verbergen, dann gehe nackt durch die Welt! Если хотите спрятать своё лицо, ходите голым.
Und so habe ich Schlachten gewonnen, und ich gehe in weitere Schlachten. И я выигрывал бои, и ходил в битвы, много битв.
Einmal im Jahr gehe ich immer in die Sporthalle, um mich an die zu erinnern, die dort geblieben sind. Один раз в год я всегда хожу в этот спортивный зал, чтобы вспомнить всех, кто остался там.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !