Exemples d’usage de "peking" en allemand avec traduction en russe

<>
Peking ist die Hauptstadt Chinas. Пекин - столица Китая.
Birmas Weg führt durch Peking Дорога Бирмы идет через Пекин
Zweifellos steht Peking vor einer riesigen Herausforderung. Без сомнения, Пекин столкнулся с огромной проблемой.
Das ist nicht das, was Peking versprochen hatte. Это не то, что Пекин обещал.
Der Weg zum Wandel in Birma führt durch Peking. Дорога к изменениям в Бирме идет через Пекин.
PEKING - Chinas "Gesicht" könnte sich als seine Achillesferse erweisen. ПЕКИН - "Лицо" Китая, может быть и его ахиллесовой пятой.
Tokio, Seoul, Peking, Shanghai, Hong Kong, Singapur und Sidney. Токио, Сеул, Пекин, Шанхай, Гонконг, Сингапур, Сидней -
Pattloch öffnet einen Ordner mit Eintragungen des Markenamts in Peking. Паттлох открывает папку с записями ведомства регистрации товарных знаков в Пекине.
Warum ist Tibet für die Regierung in Peking so wichtig? Чем Тибет так важен для правительства в Пекине?
Einige der Argumente, die derzeit durch Peking widerhallen, sind durchaus vernünftig: Некоторые из аргументов, звучащих в Пекине, являются обоснованными:
Bisher ist SAP in Peking, Shanghai, Guanzhou, Chengdu und Dalian präsent. Сейчас SAP имеет офисы в Пекине, Шанхае, Гуаньчжоу, Чэнду и Даляне.
Microsofts größtes Forschungs- und Entwicklungszentrum außerhalb der USA ist in Peking. Крупнейшее заграничное представительство "Microsoft" находится в Пекине.
US-Außenminister John Kerry wird in den kommenden Tagen nach Peking reisen. Государственный секретарь США Джон Керри должен приехать в Пекин в ближайшие дни.
Das ist die Möglichkeit, die die Regierungen von Washington bis Peking beunruhigt. Эта вероятность сегодня сотрясает правительства от Вашингтона до Пекина.
Wo man auch hinsieht, von Buffalo bis Peking, erblickt man aufgeblähte Bäuche. Куда не взглянешь, от Буффало до Пекина, - повсюду видны большие животы.
Ich war dabei als Peking sich um die Olympische Spiele beworben hat. Я присутствовала во время подачи Пекином заявки на проведение Олимпийских игр.
Tatsächlich wollten einige Parteiführer wie ihre Genossen in Peking Panzer auffahren lassen. Фактически, некоторые партийные боссы хотели ввести танки, как их товарищи в Пекине.
PEKING - Es ist unbestreitbar, dass China zu viel Geld in Umlauf bringt. ПЕКИН - Тот факт, что в Китае происходит чрезмерная эмиссия валюты, неоспорим.
All dies bringt uns zurück zu den Ereignissen dieses Sommers in Peking. Все это возвращает нас к событиям текущего лета в Пекине.
In Peking verneigte sich Mao Zedong persönlich vor einem riesigen Bildnis Joseph Stalins. В Пекине Мао Цзедун лично отдал низкий поклон огромному изображению Иосифа Сталина.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !