Exemples d'utilisation de "welchen" en allemand

<>
Welchen Wochentag haben wir heute? Сегодня какой день недели?
Welchen festen Kundenstamm haben Sie bereits? Какой круг постоянных клиентов Вы уже имеете?
Welchen Mindestpreis schlagen Sie vor festzusetzen? Какую минимальную цену Вы предлагаете установить?
Welchen Kreditrahmen würden Sie uns gewähren? Какие кредитные рамки Вы могли бы нам предоставить?
Sie sehen, welchen Einfluss das hatte. Вы видите, какой это имело эффект.
Weißt du, welchen Tag wir heute haben? Ты не знаешь, какой сегодня день недели?
Mit welchen Worten würden Sie Ban beschreiben? Какими бы словами вы описали Ban?
Nach welchen Kriterien haben Sie diese ausgesucht? Каковы были критерии отбора?
Welchen Schaden fügt es der Pflanze zu? Какой ущерб он причиняет растению?
Und in welchen Abständen treten sie auf? Какой промежуток между схватками?
Über welchen Zeitraum sind derartige Kalkulationen anzustellen? На какой период можно делать расчеты?
Auf welchen Quellen beruhen die Fakten des Sprechers? На каких источниках говорящий основывает свои факты?
Also, welchen Möglichkeiten wirst du nachspüren und warum? [Поэтому за какими возможностями вы последуете и почему?]
Zu welchen Bedingungen kann man diese Versicherung abschließen? На каких условиях можно заключить договор страхования?
Wer wird welchen Nutzen von dieser Wahrheit haben? Кому и какая польза будет от этой правды?
Welchen anderen Weg könnte dieses unglückliche ehemalige Land beschreiten? Какой еще путь в будущее существует у этой несчастной бывшей страны?
Frankreich ist zurück in Europa, aber zu welchen Bedingungen? Франция вернулась в Европу, но на каких условиях?
Denkt darüber nach welchen Platz Künstler darin spielen könnten. Задумайтесь, какую роль в этом могут играть художники?
Welchen Betrag raten Sie bei der anfänglichen Werbung anzulegen? Какую сумму Вы советуете инвестировать на начальный этап рекламы?
Zu welchen Bedingungen wären Sie bereit, uns zu vertreten? На каких условиях Вы были бы готовы быть нашим представителем?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !