Ejemplos de uso de "wussten" en alemán con traducción al ruso

<>
vielleicht wussten Sie das nicht. Вы, наверное, не знали об этом.
Wir wussten vom Tag unserer Geburt davon. Мы это умели, когда мы появились на свет.
Die frühen Konjunkturtheoretiker wussten das. В самом деле, ранние теоретики деловых циклов это осознали.
Auch sie wussten es nicht. И они даже не знали.
Aber was sie vielleicht nicht wussten, ist dass Kätzchen, die nicht gespielt haben, sozial schwach sind. Но вам, может быть неизвестно, Что котята, лишенные игр, не умеют общаться с другими.
Das wussten Sie selbstverständlich alle. Конечно, все вы это знали.
Sie wussten es sei gefährlich. Они знали, что это опасно.
Wir wussten es einfach nicht. Мы просто не знали.
1) Wussten Sie darüber Bescheid? 1) знал ли он?
Unter dem Motto "Krebs - Wussten Sie.?" Тема - иллюстрируемая слоганом "Рак - а вы об этом знали?"
Schon die alten Griechen wussten das. Об этом знали уже древние греки.
"Wir wussten, dass sie bösartig sind. "Мы знали, что это злобные твари.
Alle wussten es, nur ich nicht. Все, кроме меня, знали.
Außer dass wir wussten, woran es lag. Кроме того, мы знали, почему так происходит.
Und wir wussten, dass wir Recht hatten. И мы знали, что мы правы.
Wussten Sie, dass es diese Daten gibt? Вы знали о том, что такие данные есть?
Wir wussten, dass unsere Helden siegen würden. Мы знали, что наши герои победят.
Vor 100 Jahren wussten wir es nicht. А 100 лет назад не знали.
Und wir wussten, dass wir CO2 verloren. И мы знали, что мы теряем контроль над CO2
Sie wussten das und ließen es zu. Они это знали, и допустили, чтобы это случилось.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.