Ejemplos del uso de "знал" en ruso

<>
"Я хочу, чтобы ты знал: "Ich möchte, dass du weißt, dass ich dich beobachtet habe."
Я знал, что на тебя всегда можно рассчитывать. Ich wusste, dass man sich immer auf dich verlassen kann.
Я никогда не знал своего отца. Ich habe meinen Vater nie gekannt.
Пилота, я знал, звали Трой. Der Pilot hieß Troy, das wusste ich.
Никто не знал, что существует такой вид расстройства. Die Leute wußten noch nicht, dass sie das haben könnten.
Я совершенно не знал эту женщину. Ich kannte die Frau überhaupt nicht.
Он знал, что это галлюцинация, Und er wusste, dass es eine Halluziantion war.
проблема, которую Давид знал, что не мог разрешить, была смерть. Das letzte Problem, das David nicht lösen konnte, war der Tod.
Все, кто его знал, восхищались им. Alle, die ihn kannten, bewunderten ihn.
Я об этом не знал. Das wusste ich nicht.
Будьте уверены, Джефферсон знал, что говорил, когда он сказал следующее: Sie können sicher sein, Jefferson wusste wovon er sprach, als er sagte:
Великий художник Хокусай прекрасно знал это. Der große Maler Hokusai kannte sich auf diesem Gebiet sehr gut aus.
Я знал, что он согласится. Ich wusste, dass er zustimmen würde.
А я и не знал, что ты так хорошо готовишь, Том! Ich wusste ja gar nicht, dass du so gut kochen kannst, Tom!
Хрущев действительно ничего не знал кроме коммунизма. Chruschtschow kannte praktisch nichts anderes als den Kommunismus.
Том не знал, что сказать. Tom wusste nicht, was er sagen sollte.
Он не знал всего этого и по определенным причинам не мог знать этого. Er wusste all dies nicht und hätte es nach vernünftigem Ermessen auch nicht wissen können.
Я знал доктора фон Брауна очень хорошо. Ich kannte Dr. von Braun sehr gut.
Он не знал, что сказать. Er wusste nicht, was er sagen sollte.
Было несколько серьезных течений, но никто точно не знал, какими будут конечные результаты. Es gab ernsthafte Zerwürfnisse, aber niemand konnte genau wissen, was am Ende herauskommen würde.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.